"yoda'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يودا
        
    Dagobah System'e* gidip Yoda'nın gücünün sırlarını öğreneceksin. Open Subtitles ستذهب لنظام داجوبا وتتعلم طرق القوة من يودا
    Üstat Yoda'nın mesajından bu yana 10 rotasyon geçti. Open Subtitles لقد كانت هذه الدورة العاشرة منذ ارسال السيد يودا
    Üstat Yoda'nın ışın kılıcı kristalini bulmaya gitmesinden bu yana en maceralı olanı. Open Subtitles اكثر امتاعا منذ ذهاب السيد يودا لايجاد سيفه الضوئي
    Üstad Yoda'nın da dediği gibi "Bir Jedi asla bağlılık duymamalı." Open Subtitles كما قال السيد يودا , "الجاداي لا يجب ان يكون صداقات "
    Usta Yoda'nın bir sözü var: "Eski günahların gölgesi uzun olur." Open Subtitles المعلم (يودا) لدية مقولة الخطيئة القديمة تغطي على الطريق الطويل
    Üstad Yoda'nın savaş gemisi kaçtı. Open Subtitles (السفينة الحربية للمعلم (يودا قد هربت من النظام
    Yoda'nın taklidiydi. Open Subtitles لقد كانت شخصية يودا
    Yoda'nın gay versiyonu gibisin. Open Subtitles لتقريبنا. أنت مثل يودا الشاذ
    Yoda'nın iletişime ihtiyacı yoktu aslında. Open Subtitles شخصيةخياليةفيعالم حربالنجوم حسناً، (يودا) لم يكن ليحتاج إلى العلاقات
    Sırf gülmek için kocaman kaka yapmış gibi göstermek için Yoda'nın küçük tualetine sıçmak ister misin? Open Subtitles فقط للضَّحِك أتريد التغوط في حمام (يودا) الصغير للتظاهر بأنه تغوط غواط ضخم
    Yoda'nın örümcek ağında yürümesini taklit ettiğimdeki gibi gül. Open Subtitles كأني أقوم بتقليد (يودا) حينما يدخل إلى شبكة العنكبوت
    Sana, küçük yeşil adam Yoda'nın hikayesini anlatmış mıydım? Open Subtitles هل قصصت عليك يوماً قصة الرجل الأخضر الصغير المدعو (يودا
    Usta, efendim Yoda'nın midi-chlorian'lardan bahsettiğini duydum. Open Subtitles معلمي، سيدي... لقد سمعت (يودا) يتحدث عن (الميدِ كلوريانز).
    Degoba, Yoda'nın yaşadığı yer. Open Subtitles "دجوبا " مكان عيش "يودا"
    Ama şu anda Usta Yoda'nın yanında değilsin. Open Subtitles حسناً أنت الآن لست مع السيد ,(يودا)
    Üstad Yoda'nın güçleri tamamen abartıdan ibaret. Open Subtitles (قوة المعلم (يودا يُبالغ فيها مؤخراً
    Efendi Yoda'nın öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ان المعلم (يودا) مات
    Yoda'nın bataklığı da kuş uçmaz kervan geçmez bir yerdeydi. Open Subtitles مستنقعات (يودا) كانت في منتصف الخلاء
    Vay be, Yoda'nın kötüye bürünmüş halisin. Open Subtitles انت مثل (يودا) الشرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more