"yok edebiliriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • القضاء على
        
    • وندمر
        
    • يمكننا القضاء
        
    • يمكننا تدمير
        
    • يمكننا أن تدمير
        
    • قد ندمر
        
    Birkaç tuşa basarak neredeyse tüm terörizmi yok edebiliriz! Open Subtitles يمكننا بشكل واقعي القضاء على الإرهاب ببعض النقرات على الأزرار
    Günahkarı yok edebiliriz. Open Subtitles يمكننا القضاء على الذنوب
    Ve onları avlayarak düşmanı yok edebiliriz.. Open Subtitles حضرة السادة سوف نطارد وندمر كل شخص معادي في هذا الجبل
    Eğer birlikte hareket edersek, Muirfield'ı sonsuza dek yok edebiliriz. Open Subtitles إذا عملنا معاً يمكننا القضاء علي (ميرفيلد)للآبد
    Sonra da Kader Mızrağı'nı yok edebiliriz. Open Subtitles وعندئذٍ يمكننا تدمير رمح القدر.
    Onların da yardımıyla geçidi yok edebiliriz. Open Subtitles مع مساعدتهم يمكننا أن تدمير هذه البوابة.
    Dalgagüdücü'de birleşirsek bütün gemiyi yok edebiliriz! Open Subtitles إن اندمجنا على متن (ويف رايدر) قد ندمر السفينة بأكملها
    Legion tehdidini temelli yok edebiliriz. Open Subtitles القضاء على تهديد الفيلق -مرة وإلى الأبد .
    Bakanlığa girersek Medusa'yı Sark ve Oransky çalmadan önce yok edebiliriz. Open Subtitles لو يُمكننا أن ندخل الوزارة يمكننا أن نعبر المخبأ ( وندمر ( الميدوسا قبل أن يسرقه ( سارك ) وسلون
    Ben de öcümü alabilirim ve Lezaar'ı sonsuza kadar yok edebiliriz Open Subtitles وندمر ليزار لمرة واحدة للابد
    Yarığı yok edebiliriz. Open Subtitles يمكننا تدمير الصدع
    Anlayın. Bununla Narcisse'i yok edebiliriz. Open Subtitles تفهم أننا يمكننا تدمير (نارسيس) بهذا.
    Onların yardımıyla geçidi yok edebiliriz. Open Subtitles مع مساعدتهم يمكننا أن تدمير هذه البوابة.
    - Koca gemiyi yok edebiliriz falan diyordun ona ne oldu? Open Subtitles ''قد ندمر السفينة برمتها'' ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more