"yok mu sizin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أليس لديكم
        
    • أليس لديكما
        
    • أليس لديك شيء
        
    Ben size bu komünist kitapları okumam çocuklar. Hiç gerçek masalınız yok mu sizin? Open Subtitles لن أقرأ هذه القصص الشيوعية لكم أليس لديكم قصص أفضل ؟
    Hiçbir şey söyleyemeyeceğinize dair bir kuralınız falan yok mu sizin? Open Subtitles أعنيّ , أليس لديكم نوعا من القاعده تنصّ على أنكم لا تستطيعون البوح بأي شيء ؟
    - Nörolog mu? Şu ünlü tanı uzmanınız yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكم طبيب التشخيص المشهور هنا؟
    Bütün gün sohbet etmekten başka yapabileceğin daha iyi şeyler yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكما أي شيء تفعلانه أفضل من الدردشة طوال اليوم؟
    İsminiz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكما أسماء ؟
    Masum insanların canını sıkmaktan başka bir işiniz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل من إزعاج الأبرياء؟
    Peki, Salak ve Avanak, yapmanız gereken iyileştirici bir işiniz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديك شيء تصحيحه لحضوره؟
    Hiç gururunuz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكم فخر جميعا ؟
    Bahçe kulübeniz falan yok mu sizin ya. Ne bileyim... Open Subtitles أليس لديكم يا رفاق مخزن للحديقة أو...
    Yapacak işleriniz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكم عمل لتقوموا به ؟
    Bir takımınız yok mu sizin? böyle, şey... Open Subtitles أليس لديكم فريق يمكنكم أن...
    Bulucak mutajenleriniz yok mu sizin? Open Subtitles أليس لديكم (المحول) لإيجاده؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more