Bu çöplük dünyada işler kötüye gittiğinde yol gösteren bir ışık olacak. | Open Subtitles | هذا المكب هو منارة الضوء الأخيرة في عالم أصبح رأسه عقبيه |
Bu Pharos'un Kulesi, gemilere yol gösteren ışık | Open Subtitles | ذلك البرج هو فاروس منارة للسفن |
Dubai tüm Dünya'nın parasına yol gösteren yeni bir deniz feneri gibi. | Open Subtitles | دبي" اليوم هي منارة" لجميع رؤوس الأموال في العالم |
Şimdi sana, senin yoldan çıkmana yol gösteren gözlerinin mi... ..yoksa etrafına sonsuz acı veren bedeninin mi daha önemli olduğuna karar verme şansını veriyorum. | Open Subtitles | الآن أعطيك فرصة لتقرر أيهما أهم... عينيك التي قادتك بصورة عمياء للضلال، |
Şimdi sana, senin yoldan çıkmana yol gösteren gözlerinin mi... ..yoksa etrafına sonsuz acı veren bedeninin mi daha önemli olduğuna karar verme şansını veriyorum. | Open Subtitles | الآن أعطيك فرصة لتقرر أيهما أهم... عينيك التي قادتك بصورة عمياء للضلال، |
Halkım bize yol gösteren birliktelik kurumunun Altın Ejderi bugün Qui Gong için yeni bir birlikteliğin önünü açacak. | Open Subtitles | . يا شعبى التنين الذهبى للأتحاد الذى .... يرشدنا فى كل ما نفعله |
Karanlığın ormanında yol gösteren bir ışıksın. | Open Subtitles | انت منارة للضياء في غابة من الظلام |
Karanlıklarda bana yol gösteren işaret ışığı gibisin. | Open Subtitles | أنتِ مثل منارة مضيئة تقودني في الظلام |
Sizler Babil'e yol gösteren birer fenersiniz. | Open Subtitles | .أنت منارة لذلك البابلي في الخارج هناك |
Zaofu her zaman gelişmede yol gösteren oldu. | Open Subtitles | زوفو كانت دائما منارة للتطورات الحديثة |
Beni burundaki bir ışık olarak, kayalardan sıyrılmanızı sağlayıp size yol gösteren bir işaret kulesi olarak düşünün. | Open Subtitles | "فكري بي فحسب كنور "على أرض بحرية، منارة" "تُوجّهك بوضوح بين الشّعاب" |
Gemilere yol gösteren ışık Bu Mısır'lılar kafayı yemiş | Open Subtitles | منارة للسفن المصريون مجانين |
Bize yol gösteren... | Open Subtitles | يرشدنا |