"yolladığınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • أرسلتموها
        
    • أرسلتهُ
        
    • التي أرسلتها لي
        
    • ارسلتنى
        
    Bize Yolladığınız kağıtları aldık. Open Subtitles حصلنا على تلك البصمات التي أرسلتموها لنا
    Sevgiliniz varmış gibi göstermek için kendinize Yolladığınız hediyelerden geliyormuş. Open Subtitles أوه! انه من الواضح أن هذه الهدايا أرسلتموها أنتم لأنفسكم لجعل الامر يبدو وكأنكم لديكم صديقات.
    Yolladığınız yumurtalık örneği normal. Open Subtitles عينة المبيض التي أرسلتموها سليمة.
    Bu CFO'nuza Yolladığınız bir e-posta, doğru mu? Open Subtitles هذا بريد إلكتروني أرسلتهُ لمديرك المالي، أليس كذلك ؟
    İstiflenmiş İskoçların elinde ölüme Yolladığınız şövalyeyim ben. Open Subtitles أنا الفارس الذي أرسلتهُ لموته على يدي الإسكتلنديين.
    Evet Dr. Brennan. Şu anda bana Yolladığınız röntgenlere bakıyorum. Open Subtitles نعم أيتها الطبيبة برينان أنا أنظر إلى صور الأشعة السينية التي أرسلتها لي
    Ama beni yanlış yıla Yolladığınız için aslında bunun önemi yok. Open Subtitles ولكنك قد ارسلتنى الى العام الخطأ لذا فهو ليس مهما
    Yolladığınız türevi çözdüm. Open Subtitles لقد حللت المصفوفة التي أرسلتموها
    Yolladığınız fotoğraftaki yaşlı... ve hasta kişiyi tanımadı. Open Subtitles "ورغم الصورة التي أرسلتموها فهي لا تتذكره... "بسبب سنه الكبير ومظهره بعد المرض
    İstiflenmiş İskoçların elinde ölüme Yolladığınız şövalyeyim ben. Open Subtitles أنا الفارس الذي أرسلتهُ لموته
    Bana Yolladığınız kayıtlara baktım. Open Subtitles لقد درست السجلات التي أرسلتها لي
    - Ajan Fischer Yolladığınız dövme resmi için araştırmayı tamamladım. Open Subtitles -أيتها العميلة (فيشر ) لقد بحثت عن الصورة التي أرسلتها لي عن الوشم
    Ama beni yanlış yıla Yolladığınız için aslında bunun önemi yok. Geriye gittiğinde bunu gördün mü? Open Subtitles ولكنك قد ارسلتنى الى العام الخطأ لذا فهو ليس مهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more