"yolumla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بطريقتي
        
    • طريقتي
        
    • طريقتى
        
    • بطريقتى
        
    Genelde, kendi yolumla öderim, yani... belki sonra, eğer istersen, bilirsin-- Open Subtitles عادة أدفع بطريقتي الخاصة، لذا. ربّما لاحقاً، إن أردت، تعلم.
    Bunu benim yolumla yapacağız. Başka seçenek yok. Open Subtitles مهما فعلت ستفعلها بطريقتي لا خيارات لطرق سريعة
    Ben kendi yolumla araştırmaya devam etmek istiyorum. Bunu yapmazsak, tartışmalardan kaçamayız. Open Subtitles أنا سأواصل بطريقتي وهذا سينهي النزاع وسنعمل منفصلين
    Daha fazla ateş etmeyin. Bu işi kendi yolumla yapacağım. Open Subtitles لا مزيد من إطلاق النار، سأهتم بهذا الأمر على طريقتي
    Tamam bunu ya kolay yoldan yaparız ya da benim yolumla yaparız Open Subtitles حسناً يمكننا أن نقوم بهذا بالطريقة السهلة\ أو على طريقتي ؟
    Eğer engel olursa benim yolumla yaparız. Open Subtitles أذا لم يوافق ، نقوم بالأمر على طريقتى.
    Benim türümde, benim kurallarımla, benim yolumla oynanan. Open Subtitles النوع الذى أفضله , بقواعدى وسنلعبها بطريقتى
    Ve ben de bu mütevazi yolumla gelişime katkıda bulunuyorum. Open Subtitles و أنا، بطريقتي المتواضعة، ساهمتُ في العملية.
    Benim yolumla yaparsak yarısını veririm - Open Subtitles انا بحاجة لهذة النقود سأعطيك نصفها اذا فعلت هذا بطريقتي
    Bu işi benim yolumla yapacağız veyahut hiç yapmayacağız. Open Subtitles نفعل هذا بطريقتي او لا نفعل شئ على الأطلاق.
    Üzgünüm ama Charotte'u kendi yolumla destekleyeceğim. Open Subtitles انا اسفه لكن انا مضطره ان ادعم شارلوت بطريقتي
    Dışarı çıkacaksam, kendi yolumla çıkmam gerekiyordu. Open Subtitles لو كنتُ سأفعلها، فسأفعلها بطريقتي الخاصة
    Evet, ben de tüm riskleri alıyorsam madem benim yolumla olacak demiştim. Open Subtitles أجل، حسناً، أخبرتُكِ أننا لو سنُخاطر، فإننا سنفعل ذلك بطريقتي.
    Sen istediğin şeyi yap. Ben de kayıplarımı kendi yolumla kapatayım. Open Subtitles إفعلوا ما تريدون وأنا سأعوض خسارتي بطريقتي
    Onu yakalayacağız ve öldürmeyeceğiz. Bunu benim yolumla yapacağız. Open Subtitles سوف نمسكة ولن نقتله ، سنفعل الأمر بطريقتي
    Ve bu noktada, ne yapmak gerektiğini düşünüyorsan yapabilirsin ama bunu kendi yolumla denemeliyim. Open Subtitles و .. عند هذه النقطة يمكنك القيام بكل ما ترى أنه ضروري ولكن لابد لي من المحاولة بطريقتي
    Ama benim için çalıştığın sürece, işi benim yolumla yapacaksın. Open Subtitles لكن عندما تعمل لدي تفعلها على طريقتي , أو لا تفعلها بالمرة
    Ama krallığı kendi yolumla yönetmeliyim. Open Subtitles ولكن يجب أن أحكم هذه المملكة على طريقتي.
    Ama kendi yolumla daha fazlasını yapabilirim. Open Subtitles وأنه أمر مثير للإعجاب، ولكن أستطيع أن أفعل أكثر طريقتي.
    Tamam. Yaparim, ama her seyi benim yolumla. Open Subtitles حسنٌ، سأفعلها، ولكن كل شيء سيكون على طريقتي.
    Kendi yolumla! Bana onlar kazandırdı! Open Subtitles طريقتى هى التى تجعلنى أفوز
    Başka yolla kazanamam, sadece kendi yolumla kazanırım. Ünümü lekelediniz! Open Subtitles لن أفوز الا بطريقتى لقد دمرت سمعتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more