"yolundaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • على طريق
        
    • بطريق
        
    • طريقكِ
        
    • يعترض طريقها
        
    • فرَقوا
        
    • على الطريق إلى
        
    • البوندي
        
    • بممرّ
        
    Annem bunu Shadowbrook yolundaki eski bir evde bulduklarını söyledi. Open Subtitles امي قالت بأنهم وجدوها في بيت قديم على طريق شادوبروك
    Buna evlilik yolundaki ilk engeliniz olarak bakabilirsiniz. - Yapabileceğimi... Open Subtitles انا استطيع دعوة هذا أول صدمة على طريق السعادة الزوجية.
    Vaha, Byblos yolundaki Tiba sınırının yakınında. Open Subtitles الواحة بالقرب من حدود طيبة. على طريق بيبلوس.
    Tekrarlıyorum--Sis güneydoğudan, sahil boyunca, eski Russellville yolundaki meteoroloji istasyonuna doğru ilerliyor. Open Subtitles إعاده إنه بالجنوب الشرقي للساحل بالقرب من محطة الطقس بطريق روسيلفيل القديم
    Syd'i Watchbell yolundaki eski okulda bekleyin, oraya gelecek. Open Subtitles إنتظر سيد في المدرسة القديمة بطريق واتشبيل في راي
    Bay geçit yolundaki ahlaksızca yürüyen insanları hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرين في طريقكِ كنائبه مشهوره و القبض على المُجرم،
    Eski Vadi yolundaki büyük evde oturan İsviçreli adam. Open Subtitles الرجل السويسري صاحب المنزل الكبير على طريق الوادي القديم؟
    Riverside yolundaki bir benzin istasyonunda durdu. Open Subtitles توقف عند محطة وقود على طريق ضفة النهر خدمة ذاتية
    Son altı yıldır, hiçbir şey seni hayat yolundaki birçok yanlış sapmalardan kurtarmak kadar güzel bir dikkat dağıtıcı olamadı... Open Subtitles في الأعوام الستة الماضية لم يوجد إلهاء أفضل من إنقاذك من التوجهات الخاطئة المختلفة على طريق الحياة
    Ruhlarını kurtarma yolundaki insanlar genelde gördükleri ya da işledikleri günahları itiraf ederler. Open Subtitles أغلب الأحيان على طريق الخلاص يشهد الناس بأمور شاهدوها أو ربما فعلوها
    10,000 poundluk sigara taşıyan kamyon geçen gece Botley yolundaki nakliye noktasından çalındı. Open Subtitles شاحنة تحتوي على 10 آلاف جنيه استرليني من السجائر سرقت من خارج محطة النقل على طريق بوتلي الليلة الماضية.
    Kocası Farmington yolundaki Red Creek Konaklamanın sahibi. Open Subtitles الذكرى السنوية هي الحافز زوجها يملك فندق ريد كريك على طريق فارمينغتون
    Saw Mill yolundaki eski perili dev değil mi bu? Open Subtitles أليس ذلكَ هو البيت القديم المفزع على طريق معمل النجارة ؟
    Kendisi, daha doğrusu karısı Rockaway yolundaki 2 milyon dolarlık kumtaşının sahibi. Open Subtitles مطحنة بقيمة أثنان مليون دولار " بطريق "روكر
    Bu dediğin Huddersfield yan yolundaki mi yoksa Birch Services'teki miydi? Open Subtitles أكان ذلك بطريق "هودرسفيلد "أو خدمات"برتش"؟
    Onları Gurdoone'un eski orman yolundaki bir çiftlik evine götürüyor. Open Subtitles آخذهمإلىالمزرعة، بطريق أحراج "جاردون".
    Tamam, koridor boyutu ve güvenlik kamerasinin görüs alanina göre kontrol odasina dönüs yolundaki kör noktalari belirleyebilirim. Open Subtitles حسناً، وفقاً لأبعاد الرواق ومكان مُراقبة الكاميرات الأمنيّة، فإنّ بإمكاني حساب المواقع المخفيّة طوال طريقكِ إلى غرفة الاختبار.
    İlerledikçe yolundaki her şeyi yok ediyor. Open Subtitles ،بينما تتقدم ،تُدمر كل شيء يعترض طريقها
    Ağaç yolundaki maymun topluluğunu dağıtın. Open Subtitles فرَقوا تجمَعات القردة في المول
    Arazi yolundaki benzin istasyonlarını ve marketleri araştıralım. Open Subtitles دعونا نتحقق من محطات الوقود والمتاجر الصغيرة على الطريق إلى الكوخ.
    Bundy yolundaki bir kan damlası, sanığın kanıyla 1'e 170 milyon ihtimal ile uyuşuyor. Open Subtitles نقطُ الدم التي بممرّ مقرّ البوندي تطابق لدم المتّهم بمعدّ 1-170 مليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more