"yolunu bulup" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدت طريقة
        
    • نجد طريقة
        
    • علينا ايجاد طريقة
        
    • وألحق
        
    Kalkış yaptığı gemi sahilin 80 mil uzağındaymış ve eğer bir yolunu bulup onlarla iletişim kurabilirse hepimiz kurtulacakmışız. Open Subtitles تقول أن الباخرة التي أقلعت منها على بعد 80 ميل من الغرب و أنه إن وجدت طريقة
    Bir yolunu bulup sinaptik kayıtları kullanılabilir veriler hâline getirmiş olması mümkün. Open Subtitles انه من الممكن ان تكون وجدت طريقة لتحويل السجلات المتشابكة الي بيانات قابلة للاستخدام
    Bildiğim tek şey bir yolunu bulup buradan kaçmamız ve eve dönmemiz gerektiğiydi. Open Subtitles الذى عرفته بالفعل أنه كان علينا أن نجد طريقة للهرب والعودة لأوطاننا
    Klinikte onu insana dönüştürmenin yolunu bulup adli doktoru arayabiliriz. Open Subtitles ربما نجد طريقة لإعادتها إلى طبيعتها في العيادة ثم نتصل بمحقق الوفيات.
    O zaman bir yolunu bulup içeri sızmalıyız. Open Subtitles حينها اعتقد انه علينا ايجاد طريقة للدخول خلسة
    Yukarı çıkmanın bir yolunu bulup şu orospu çocuğunu havaya uçurmalıyız. Open Subtitles علينا ايجاد طريقة للصعود هناك ونفجّر ابن اللعينة ذاك
    Bir yolunu bulup, yayına gelirim. Open Subtitles سأخرج وألحق بك.
    Annemi, ama bir yolunu bulup geri geldi. Open Subtitles والدتي، لكنها بعد ذلك وجدت طريقة عودتها.
    Bir yolunu bulup, yayına gelirim. Open Subtitles سأخرج وألحق بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more