"yumruk attım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكمت
        
    • لكمتها
        
    • لقد ضربت
        
    • لكمتُ
        
    General'in oğluna yumruk attım. Bir saat içinde sıradan bir er oldum. Open Subtitles لقد لكمت ابن الجنرال فأصبحت جندياً في اللحظة نفسها
    Geçen sene, bir kadının göğsüne öyle hızlı bir yumruk attım ki kalbi durdu. Open Subtitles منذ عام مضى لكمت امرأة بقوة في صدرها، فتوقف قلبها
    Fiziksel olarak bir kuşa yumruk attım ve korkunç hissediyorum. Open Subtitles فعلياً لكمت طيراً، وأنا أشعر بالأسى حوله.
    Suratına bir yumruk attım. Open Subtitles ... حسناً, لكمتها في وجهها
    Bu dünyadaki en iyi arkadaşıma senin için yumruk attım. Open Subtitles لقد ضربت أفضل صديق عندي في العالم على وجه .
    Kızın tekine yumruk attım ve dişlerini döktüm. Open Subtitles لقد لكمتُ فتاة غبيّة على فمّها وأسقطتُ أسنانها،
    Ona vurmayayım diye duvara yumruk attım efendim. Open Subtitles لقد لكمت الحائط حتى لا أضربها يا سيدي
    Birlikte yaşadığın adama yumruk attım. Open Subtitles لقد لكمت الرجل الذي تعيشين معه
    -Bay Burns'ün 104 yıllık yüzüne yumruk attım. Open Subtitles - لكمت (بيرنز) في وجهه البالغ 104 أعوام -
    Hayır, balinaya yumruk attım, hem de tam suratının ortasına. Open Subtitles لا لكمت حوتا... في وجهه مباشرة
    Geçen gün bir adama yumruk attım. Open Subtitles لقد لكمت رجلاً ذلك اليوم
    Kıdemlime yumruk attım. Open Subtitles لقد لكمت طبيبي المقيم
    Harikayım! Andi'nin erkek arkadaşının suratına yumruk attım. Open Subtitles لقد لكمت للتو حبيب (اندي على وجهه
    Ty Fleming'e yumruk attım çünkü herkese benim adi biri olduğumu söyledi. Open Subtitles لكمت (تاي فليمينغ) على وجهه... لأنه أخبر الجميع أني أكثر شخص لئيم سبق أن قابله
    Allah'ın belası kapıya yumruk üstüne yumruk attım. Artık yumruk atamayıncaya kadar ağladım. Open Subtitles لقد ضربت ثم ضربت ذلك الباب، وبكيت حتى لم أستطع
    Evet, hızlı bir yumruk attım. Open Subtitles - لقد ضربت هذا السافل لخروجه على الآداب
    Biliyoruz zaten. Az önce Mick'e yumruk attım. Open Subtitles -نعلم، لكمتُ (ميك) توًّا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more