"yussef khalid" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوسف خالد
        
    Yussef Khalid Konsolosluğ'a girmiş. Open Subtitles حسنا، أنت على حق عن كل شيء. حصل يوسف خالد في القنصلية.
    Evet ama, Emma Wilson ve Yussef Khalid'in bağlantısı olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles أجل، لكن أتضح أن (إيما ويلسون) و (يوسف خالد) كانا على صلة
    Yussef Khalid'i kovaladığımız sırada onu görmüştüm ve onu takip ettim. Open Subtitles لقد رأيتها ذلك اليوم عندما كُنا نطاردُ (يوسف خالد) ولحقتُ بها
    Bu sabah iki çocuk ormanda Yussef Khalid'in cesedini bulmuş. Open Subtitles صبيان عثرا على جثة (يوسف خالد) في الغابة صباح اليوم
    Sana tıpkı Yussef Khalid gibi kendini öldürdüğünü söyleyecekler ve dava kapanacak. Open Subtitles سوف يخبرونكَ أنهُ قتل نفسهُ مثل (يوسف خالد)، و سيتم أغلاق القضية
    - Sayın Büyükelçi Yussef Khalid binaya giriş yapmamış. Open Subtitles - السفير سيدتي؟ يوسف خالد لم دخول هذا المبنى.
    O gece Yussef Khalid'in nereye gittiğini bulursun. Open Subtitles سوف تجد أين ذهب يوسف خالد تلك الليلة.
    Yussef Khalid, Filistin asıllı Amerikalı Chicago'daki bir antikacıyı öldürdüğü iddiasının akabinde Birleşik Devletler'den kaçmıştı. Open Subtitles (يوسف خالد) الامريكي من أصول فلسطينية الذي هرب من الولايات المتحدة بعد جريمةِ قتل مزعومة لتاجر تحف في (شيكاغو)،
    Yussef Khalid'in iadesi konusunda INP ile irtibat halindeyiz. Open Subtitles ألى قائمة الهراء الذي يجب أن أناقشة نحنُ نتحدث مع معارفنا في الشرطة الاسرائيلية بسأن تسليم (يوسف خالد)
    İsrailliler Yussef Khalid'in naklini onayladı. Open Subtitles لقد وافق الإسرائيليون على ترحيل (يوسف خالد)
    Yussef Khalid'i teslim etme konusunda INP ile irtibat halindeyiz. Open Subtitles نحنُ نتحدث مع معارفنا في الشرطة الاسرائيلية بشأن تسليم (يوسف خالد)
    Yussef Khalid ile bir bağlantısı olduğunu düşündüm, ve haklı da çıktım. Open Subtitles ظننتُ أن هُناك صلة بينها و (يوسف خالد) وكُنتُ محقاً
    - Yussef Khalid'i Mobese'de bulmuşlar. Open Subtitles يتعقبون (يوسف خالد) على كاميرات المراقبة
    Bir düşün. Bu adamın Yussef Khalid ile ne gibi bir bağlantısı olabilir? Open Subtitles فكر بالامر، ما صلة هذا الرجل بـ(يوسف خالد
    O gece Yussef Khalid'in nereye gittiğini bulursun. Open Subtitles (رجل) ستجد حيث ذهب يوسف خالد تلك الليلة.
    Yussef Khalid'in Vicki'nin öldürülmesiyle ile ilgili bir bağlantısı olduğuna eminim. Open Subtitles (أنا متأكد من أنهم مرتبطين بـ(يوسف خالد (و أي شيء كان قد تسبب بمقتل (فيكي
    Yussef Khalid'in şu anda konsoloslukta olduğuna dair sebeplerim var. Open Subtitles لكن لدي سببٌ للأعتقاد بأن (يوسف خالد) موجودٌ في القنصلية الأن
    Baktık, Yussef Khalid binaya giriş yapmamış. Open Subtitles فعلنا ذلك (يوسف خالد) لم يدخل هذا المبنى
    Yussef Khalid binada. Open Subtitles يوسف خالد في المبنى.
    Yussef Khalid bir çeşit taş almış, sanırım? Open Subtitles (يوسف خالد) هذا أخذَ حجراً من نوعٍ ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more