Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! | Open Subtitles | أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران |
Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! | Open Subtitles | أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران |
İşte burada. Yves Rossy İngiltere'ye iniş yaptı. | TED | المعلق: ها هو. إيف روسي وقد هيط في إنجلترا. |
Yves'in gerçek adını bilmeden onu bulmak kolay olmasa gerek? | Open Subtitles | الآن، لا يكون أسهل تتبع إيفس... إذا عرفت إسمها الحقيقي؟ |
Ayrıca bu projedeki en büyük finansörümüz olan Yves Massarde'a teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | وأحب أن أشكر المسئول عن تحسين المشروع، السيد إيفس مسارد |
Almanlarin Sedan'da girdiklerinde zor kullanarak neler istediklerine Yves sahit olmustu. | Open Subtitles | ما شاهده (ايف) خلال دخول الألمان لـ(سيدان) كان مطالبة بالدفع الجبري. |
Ve şimdi de Edinburgh'da. Yves Rossy. | TED | برونو جياساني: وهو الآن في أدنبرة. إيف روسي. |
Bu gelecek senenin Yves Klein'ı, gözlükcamı şekli. | TED | ذلك نموذج السنة المقبلة من إيف كلاين، تعرفون، شكل نظارات العينين. |
Birşeydir. Fransa takımının Antrenörü Yves Gluant | Open Subtitles | مدرب الفريق الفرنسي إيف بلوران خرج للحشود |
Dedektif Jacques Clouseau. Küçük bir köyden gelen Yves Gluant cinayetini araştırırken. | Open Subtitles | المفتش جاك كلوزو , الرجل الذي أتى من قرية صغيرة ليحقق بمقتل إيف يوران |
Büyük Fransız ulusunun ve Kanunların bana verdiği yetkiye dayanarak... Sizi Yves Gluant'ı öldürmek suçundan tutukluyorum. | Open Subtitles | باسم الأمة الفرنسية أعتقلك بتهمة قتل إيف لوران |
Yves Clyde'ın çok zorlu yeni bir müşterisi var. | Open Subtitles | إيف كلايد لدية زبون جديد أثبت جداً أنهُ متطلب |
Yves kanadı yönlendirmek için vücudunu kullanmaktadır. | TED | إيف يستخدم جسده لتوجيه الأجنحة. |
Kanalın üzerinde gidiyor. İşte Yves Rossy. | TED | إنه يحلق فوق القناة. ها هو إيف روسي. |
Şu Yves Adele Harlow'ı araştırmanız gerek. | Open Subtitles | أحتاج للتعقيب هذا إيفس أيدل هارلو. |
Dinle, Yves Harlow, Lois Runce, adı her neyse, ona ne kadar güveniyorsunuz? | Open Subtitles | إستمع، كم تأتمن... هذا إيفس هارلو... لويس رانس... |
Yves, bu sana bahsettiğim hanımefendi. | Open Subtitles | -الشرف لي إيفس ، هذه المرأة التي حدثتك عنها الدكتورة إيفا روجاس |
Kiki papağanlarınla oynamayı istiyordur, Yves.. | Open Subtitles | (كيكي) سيحب أن يلعب مع ببغاواتك يا (ايف) |
Yves Congar, Fransa'nin dogusundaki Sedan'da bu evde ailesi ile yasadi. | Open Subtitles | عاش (ايف كونجار) مع عائلته في هذا البيت في (سيدان) شرق فرنسا |
Yerel Dedektif Yves Biau, bu sabah Toulouse'un arka sokaklarında araba çarpması sonucu öldü. | Open Subtitles | المخبر المحلي " بيو إيف " لقي مصرعه في وقت سابق اليوم في ضرب وتشغيل في الشوارع الخلفية من تولوز |
Bu gece, filminin özel gösterimi sebebiyle burada Yanında yapımcı Yves Marmion. | Open Subtitles | حضر الليلة من أجل العرض الخاص لفيلمه ويرافقه المنتج (ايفيس مارميون) |
Olaydan 6 ay önce Valfierno, dünyanın en iyi kopyacısı olan Yves Chaudron ile anlaşmıştı. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر من حادثة السرقة (وكّل (فالفيرنو) (ييفيز شادرو أعظم مزوّر في العالم |
Bunu Yves Saint Laurent'den bir ceketle tamamlardım. | Open Subtitles | أعني, بالتأكيد سأرتديه مع معطف (يس سانت لورنت) الجديد |