"zırhları" - Translation from Turkish to Arabic

    • دروع
        
    • الدروع
        
    • درع
        
    • دروعهم
        
    • والدروع
        
    zırhları Osmanlı tanklarıyla aynı delinmez metalden yapıldı. Open Subtitles الآن , دروع صدرهم تجعل منهم منيعين كما هي دباباتهم
    Bayağı sağlam bir zırhları olmalı, çünkü onları sağlam vurdum. Open Subtitles لابد أن لديهم دروع صلبة لأني ضربتهم بقوة
    zırhları ve küçük kırmızı mızraklarıyla dinozordan fazlasına benziyorlar. Open Subtitles يبدون كأنهم ديناصورات فائقة بكل هذة الدروع والرماح الحمراء الصغيرة
    zırhları ve küçük kırmızı mızraklarıyla dinozordan fazlasına benziyorlar. Open Subtitles يبدون كأنهم ديناصورات فائقة بكل هذة الدروع والرماح الحمراء الصغيرة
    Ama sert plakalardan oluşan zırhları yüzünden tam tersi düşünülür. Open Subtitles درع الحماية القاسي لديهم يبدو انه بسمك الجلد فقط
    Evet bu iş için birkaç şövalye lazım, mümkünse parlayan zırhları olsun, birkaç okçu ve zehirli ok da iyi olur. Open Subtitles لنرى, سوف نحتاج إلى بعض السكاكين ومِن المُحتمل أن نحتاج إلى درع لامع بعض النبَّالين, وبعض السهام السامة
    Sayıca eksik olacaklar. Daha güçsüz zırhları, daha az silahları olacak. Open Subtitles "سيفوقونهم في العدد وتكون دروعهم أضعف وأسلحتهم أقل"
    Ordular silahları ve zırhları kapışacaklardır. Open Subtitles المعسكرات تنتزع السيوفَ، والدروع.
    Boş bir kamyona silahları ve zırhları nasıl saklayacağız? Open Subtitles .. كيف يمكننا إخفاء بنادق هجومية و دروع في شاحنة فارغة ؟
    Boş bir kamyona silahları ve zırhları nasıl saklayacağız? Open Subtitles .. كيف يمكننا إخفاء بنادق هجومية و دروع في شاحنة فارغة ؟
    Yani, Romalıların nispi üstünlüğü kısmen göğüslükleri, zırhları kısmen de doğru suyu içiyor olmalarıydı. TED لذلك ، إذا كنت تتفكر في ميزات الرومان فإن جزءاً من ذلك كان دروع الثدي ، لوحات الثدي ، ولكن جزءا منه كان شرب الماء النقي.
    Bu tenekelerin zırhları kalın. Open Subtitles هؤلاء المعدنيون لديهم دروع غليظة
    - Bu zırhları deriyle kaplıyorlar mı? Open Subtitles هل سيغطون دروع الصدر هذه بالجلد؟
    Ben okumaya devam ederken, yeni bir savaş çıkmaya başlamıştı ve modern savaş zırhları ve askeri araçlar sayesinde askerler, daha önce sahip olmadıkları patlama yaralarına sahip oluyorlardı. TED وبينما كنت أتابع دراستي، كانت تندلع حرب جديدة وبفضل الدروع الجسدية الحديثة والأليات العسكرية, كان أفراد الجيش ينجون من إصابات انفجارات لم يكونوا سيتمكنوا من تفاديها سابقاً
    Jyuurouta bir at al ve zırhları hazırla. Open Subtitles جيروتا أحضر لنا أحصنة مع الدروع
    zırhları İsviçreli Gardiyanlar'a dağıttık. Open Subtitles و لقد قُمنا مُسبقاً بتوزيع الدروع " على " الحرس السويسري
    Bıçağın insanı deldiği gibi zırhları delebilir. Open Subtitles تمر خلال الدروع مثل السكين خلال البشر
    Sanırım insanların bir nedenden dolayı zırhları var. Open Subtitles أعتقد أنه هناك سبب لأن يكون للناس درع
    Sanırım insanların bir nedenden dolayı zırhları var. Open Subtitles أعتقد أنه هناك سبب لأن يكون للناس درع
    Evet ama zırhları deliniyor. Open Subtitles نعم، لكن دروعهم تنصدع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more