"zalesky" - Translation from Turkish to Arabic

    • زاليسكي
        
    Tamam, "Nicolai Zalesky, 49 yaşında, ...ani kalp durması. Open Subtitles (حسنٌ (نيكولاي زاليسكي بالتاسعة والأربعين من العمر . سكتة قلبية مفاجئة
    Dosyaya göre o; "Beyaz Ufuk" denen beyazların egemenliğini savunan bir gruba para sağlıyordu. Diyor ki, Zalesky Rusya vatandaşıydı. Open Subtitles ذكر الملف أنّه يموّل جماعة عنصريّة "تدعى "التفوّق الأبيض . و مذكور بأنّ (زاليسكي) مواطن روسيّ
    Fleckner, Zalesky videosunu iyileştirdi. Open Subtitles . (لقد حلّل (فلكنر) مقطع الفيديو لِـ(نيكولاي زاليسكي
    Sadece sen görmedin, çünkü görüntüyü iyileştirene kadar gölgede kalıyordu. Zalesky ne zaman öldü? Open Subtitles لم تره لأنّه كان بالظلال حتّى حسّنت اللقطة متى مات (زاليسكي) ؟
    Bak, belki bu videonun tam olarak nereden geldiğini bilseydik, bize yardımı olurdu. Şimdi, Zalesky'nin Dempsey ve Union sokaklarının kesiştiği yerde öldüğünü biliyoruz. Hadi gidelim. Open Subtitles لربما سيساعدنا لو عرفنا من أين جاء هذا الفيديو الآن، نعرف أنّ (زاليسكي) قد مات "على تقاطع "ديمبسي و يونين . لنذهب بجولة
    CIA'nin Zalesky'i nasıl hakladığına dair hikayesi vardı tam detaylı James Bond işi. Open Subtitles .. (كانت لديه قصة كيف أنّ الإستخبارات قتلت (زاليسكي . "مفصلة كقصص "جيمس بوند
    Biliyor musun neden Nicolai Zalesky hedefti? Open Subtitles أتعلم لمَ استهدف (نيكولاي زاليسكي) ؟
    CIA, Nicolai Zalesky'nin güvenliği için endişeli miydi onu öldürürken? Biz Nicolai Zalesky'yi öldürmedik. Kalp krizinden öldü. Open Subtitles هل كانت الإستخبارات قلقةً بشأن سلامة (نيكولاي زاليكسي) حينما قتلوه ؟ . لم نقتل (نيكولاي زاليسكي) فلقد مات جاء نوبة قلبيّة
    Çimli tepecikte kimse yoktu, ...51. bölgede uzaylı yok, ...ve CIA, Nicolai Zalesky'yi öldürtmedi ya da sizin arkadaşınızı. Open Subtitles "لايوجد أحد في "غرايسي نول (استعارة عن السخرية بأحدهم إذاً كان مرتاباً) ، "وليس هنالك كائنات فضائيّة بالمنطقة "51 (و لم تغتال الإستخبارت (نيكولاي زاليسكي
    Zalesky'i hedefleyen örgütün adı. Open Subtitles . (اسم العملية الّتي استهدفت (زاليسكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more