Dikkat ettin mi, en adi zalimler hep sıska olurlar. | Open Subtitles | هل لاحظت أن أكثر الطغاة جنونا دائما ما يكونوا نحيلين؟ |
Başımı dik tutarak ölümle yüzleşme becerisini gösterebileceğim ama kendilerine Faşist diyen bu zalimler bunu başaramazlar. | Open Subtitles | وأنا سأكون مستعدا لمواجهة الموت ورأسي مرفوعا عاليا ولكن هؤلاء الطغاة من يسمون أنفسهم فاشيست لا يتمكنون |
Sevgimizin tiranlar, zalimler ve katiller tarafından talep edildiği bir dünya. | Open Subtitles | "عالم يرسوا فيه الحُب" "بعيداً عنّ الطغاة والمستبدين والقتلة" |
Asya'da zalimler sevilir. | Open Subtitles | في ىسيا, الطغاة معشوقين |
zalimler için altın harman dövenler... efendilere yedirilecek buğday, kölelere yedirilecek acı, kerpiç kuyularına verilecek saman, kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen, acı ve elem vadisinde taşınıyor. | Open Subtitles | و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله |
- "...eski zalimler geri dönecek..." | Open Subtitles | ".. الطغاة القدماء سوف يعودون.." |
James zalimler tarafından bana verilen köle ismi. | Open Subtitles | جيمس) هو إسم عبيد أُعطي) لي من قبل الطغاة |
zalimler için altın harman dövenler efendilere yedirilecek buğday kölelere yedirilecek acı kerpiç kuyularına verilecek saman kadınların kambur sırtında kilometrelerce uzanan ve hiç bitmeyecek gibi görünen acı ve elem vadisinde taşınıyor. | Open Subtitles | و تمضى مواسم الحصاد الذهبيه حيث تحفظ الحبوب لتغذية الأسياد بينما المراره و الألم يتغذى بها العبيد و لتغذية عمال الأحجار فقد كان يتم حمل التبن على ظهور النساء المثقله |