"zamanınız geldiyse biz sizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظهر رقمكَ
        
    • ظهر رقمك عندنا
        
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "لن تجدنا أبداً" "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more