Ve eski bir Zaman Efendisi olarak beni tarihten silmek... | Open Subtitles | وبما أني سيّد زمان سابق فإن محوي من التاريخ سيكون خطراً عظيماً على خط الزمن |
Bir Zaman Efendisi'ni öldürmenin Zaman Çizgisine nasıl bir etkisi olur biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين تأثير هذا على الخط الزمني قتل سيّد زمان ؟ |
Bir Zaman Efendisi olduğumu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل عليّ تذكرة أحدكم أني سيّد زمان ؟ |
İlk Zaman Efendisi'nin her zaman dediği gibi geçmişe mazi derler. | Open Subtitles | كمقولة أول سيد زمان كان ذلك وقتها أما هذا فالآن |
- Görevimizde bize kendine Zaman Efendisi diyen biri eşlik etti. | Open Subtitles | انضممنا في مهمتنا لشخص يدعو نفسه سيد زمان. |
Bu cihazlar tüm Zaman Efendisi gemilerinde standart haline geldi. | Open Subtitles | "معدات الاقتحام الإدراكي ضمن المكونات القياسية لمركبات سادة الزمان" |
Tuhaf, asla bir Zaman Efendisi olamayacağımı anlamamı sağlayan sendin. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأنك من جعلتني أدرك أنني لا يمكن أن أكون ضمن سادة الزمن |
Zaman Efendisi olmanın getirilerinden biri tarihin sana enine boyuna bakış açısı sağlamasıdır. | Open Subtitles | ميزة كوني سيّد زمان... هي أن طول واتساع التاريخ يمداني بمنظور واحد |
Zaman Efendisi gibi mi görünüyorum buradan? | Open Subtitles | أأبدو لك سيّد زمان ؟ |
Chronos üstün Zaman Efendisi teknolojisini kullanıyor. Emirlerini kaldırabilmem mümkün değil. | Open Subtitles | (كرونوس) يستخدم تقنية سيّد زمان فائقة وأعجز عن إبطال أوامره |
Eski bir Zaman Efendisi almayacak da kim alacak? | Open Subtitles | ومن أفضل من سيّد زمان سابق ؟ |
Yılların Zaman Efendisi olarak sorumluluğumuzun, insanlığı değil de. | Open Subtitles | -بصفتي سيّد زمان قديم المقام |
Zaman Efendisi olmadan önceki Rip Hunter'ı. | Open Subtitles | (ريب هانتر) قبل أن يصبح سيّد زمان |
Elbette. Bir Zaman Efendisi'ydim ben. | Open Subtitles | -بالطبع عرفت، لقد كنت سيد زمان |
Çünkü eğer gitmeseydim Zaman Efendisi olamazdım. | Open Subtitles | لأنني إن بقيت... ما كنت سأظل سيد زمان |
Eğer burası kötü şeylerle doluysa Rip Zaman Efendisi olduğunu hatırlıyordur... | Open Subtitles | طالما هذا المكان يعج بالذكريات السيئة و(ريب) يذكر كونه سيد زمان... |
Geçen sene, eski bir Zaman Efendisi olan Rip Hunter dünyayı kurtarması için kahramanlardan ve kötülerden oluşan bir ekip kurdu kurtardık da, ama bunu yaparken Zaman Efendilerini yok ettik. | Open Subtitles | "العام الماضي جنَّد سيد زمان سابق اسمه (ريب هانتر) فريقًا" "من أبطال وأشرار لإنقاذ العالم، وقد فعلنا" "لكن خلال العملية دمرنا (سادة الزمان)" |
- Aranızdan hanginiz Zaman Efendisi? | Open Subtitles | أأي منكما من سادة الزمان ؟ |
Dalgagüdücü'ye el koyduğum vakit Zaman Efendisi olarak görevimden feragat ettim. | Open Subtitles | تركت مكاني كأحد سادة الزمان عندما قدت مركبة (ويف رايدر) |
Belli ki son görüşmemizden bu yana Zaman Efendisi dostlarından yeni oyuncaklar almış. | Open Subtitles | جلياً أنه استلم ألعاباً جديدة من أصدقائه سادة الزمن منذ مواجهتنا الأخيرة |
Zaman Efendisi dostuma yardım edebildiğim için mutluyum. | Open Subtitles | -سعيد لمساعدة زميل من سادة الزمن |