"zaman gördüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما رأيت
        
    • مرة رأيتها
        
    • وعندها رأيت
        
    • مرة رأيتك
        
    • عندها رأيت
        
    Ron, arka taraftaydı. Antika silahları ilk kez o zaman gördüm. Open Subtitles رون كان في الخلف عندما رأيت اول مرة البنادق العتيقة
    Bodrum kapısının açık olduğunu o zaman gördüm. Open Subtitles هذا عندما رأيت باب القبو قد كان مفتوحاً لذا توجهت الى هناك.
    Elindeki 38'liği o zaman gördüm. Open Subtitles ذلك عندما رأيت مسدس عيار 38 بين يديه
    Onu en son o zaman gördüm. Yemin ederim. Open Subtitles هذه كانت اخر مرة رأيتها, اقسم بهذا
    İşte onu en son o zaman gördüm. Open Subtitles هذه كانت آخر مرة رأيتها
    İşte o zaman gördüm. Open Subtitles وعندها رأيت ذلك.
    İlk başta seni ve dövmeyi hiç görmedim Avataki'yi içtiğim zaman gördüm. Open Subtitles أوّل مرة رأيتك فيها مع هذا ،الوشم "كانت عندما شربت شراب "الأفاتافي
    Ben de onun geldiğinden emin olmak için dışarı baktım ve işte o zaman gördüm. Open Subtitles نظرت للخارج لأتأكد أنه هو، ثم عندها رأيت...
    Bunu o zaman gördüm. Open Subtitles ذلك عندما رأيت هذه
    Ve o zaman gördüm. Open Subtitles و ذلك عندما رأيت
    - Sanığı o zaman gördüm. Open Subtitles -هذا عندما رأيت المدعى عليه .
    Onu en son o zaman gördüm. Open Subtitles وكان ذلك آخر مرة رأيتها.
    Onu en son o zaman gördüm. Open Subtitles تلك كانت آخر مرة رأيتها فيها
    Yaraları o zaman gördüm. Open Subtitles وعندها رأيت الندبات
    Mutsuz olma, hatırlayamıyorum ne zaman gördüm o gülümsemeni Open Subtitles لا تكوني غير سعيدة لا يمكنني أن أتذكر آخر مرة رأيتك تبتسمين
    Silahı o zaman gördüm. Open Subtitles عندها رأيت المسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more