Onu eve götüreceğim. Zaman geldi. Eve gitmesinin zamanı geldi. | Open Subtitles | سآخذة لوطنة,حان الوقت حان الوقت ليعود لوطنه |
Neredeyse Zaman geldi, çocuklar. Zaman ilerliyor. Korkmak için televizyonunuzun karşısında olun. | Open Subtitles | "لقد حان الوقت يا أطفال، الساعة تدق، كونوا أمام تلفازكم لماراثون الرعب" |
Şu anda da pek farklı değil. Tekrar Zaman geldi. | Open Subtitles | إنّها ليست مُختلفة الآن، حان الوقت مُجددًا |
Öyleyse Zaman geldi.Komutan. | Open Subtitles | إذاً حان الوقت الان ايها القائد نعم سيدي |
Hey, kamera ekipmanım ne Zaman geldi? | Open Subtitles | متى وصلت كاميرا التصوير خاصتي؟ |
Askerlerim kim olduğunuzu göstereceğiniz Zaman geldi. | Open Subtitles | أيها الرجال، حان الوقت لإظهار معدنكم الحقيقي |
Af edersin. Zaman geldi. Basın hazır. | Open Subtitles | عذراً , أهلاً , لقد حان الوقت , الصحافة جاهزة. |
Beklediğimiz an geldi, dostlar! Öngörülen Zaman geldi! | Open Subtitles | لقد حان الوقت يا أصدقائي حان الوقت الذي ننتظره |
Şimdi bazı işler için doğru Zaman geldi. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لتغيير الامور لأكثر من تيد هولمبي |
- Sanırım radyoyu değiştirmenin Zaman geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لأان نقوم بتغيير المحطه مره أخرى ماذا؟ |
Baylar, Zaman geldi. Haftalar süren hazırlıklarımız nihayete erecek. | Open Subtitles | سادتي, لقد حان الوقت أسابيع التدريب قد انتهت |
Haberin olsun, top gun. Zaman geldi. | Open Subtitles | حسنٌ, إنتبه أيها الطيار, فقد حان الوقت تقريباً |
Hadi, Zaman geldi. Hadi. Tanrı merhamet var! | Open Subtitles | هيا ، حان الوقت هيا هذه الصلوات لن تجدي نفعا عزيز لن يتمكن من فعل شيء |
Zaman geldi. | Open Subtitles | جلي يتعلق بالخروج من قوقعتك من أجل السعادة لقد حان الوقت |
Hadi bakalım, Zaman geldi. | Open Subtitles | هيـا , حان الوقت .. الوقت لا ينتظر |
Delegeler, Zaman geldi. | Open Subtitles | أيها الممثلين! حان الوقت العائلة أم المعادلة؟ |
Hutchinson, Zaman geldi. Şimdi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت يا هاتشنسون إنه الآن |
Beni cezalandıracağın Zaman geldi, Avtar. | Open Subtitles | إذا حان الوقت ، لإصدار الحكم عليَ ...يا أوتر |
Zaman geldi. Dennis, gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لقد حان الوقت دينيس, يجب ان نرحل |
Bunlar ne Zaman geldi? | Open Subtitles | متى وصلت هذه الاشياء ؟ |
Oğlum Zaman geldi. | Open Subtitles | بنيّ.. آن الأوان. |
Oh, vayy be, Mama Mia, Oakdale'e ne Zaman geldi? | Open Subtitles | متى وصل فيلم ماماميا إلى أوكديل؟ |
Tamamdır, dostum. Zaman geldi, kanka. | Open Subtitles | حسناً يا صاحبي ، إنه الوقت كي تصبح رجلاً يا صاح |
Zaman geldi. | Open Subtitles | هو كذلك الآن |
Çek ne Zaman geldi? | Open Subtitles | متى أتى الشيك ؟ |