"zaman olmayabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس الوقت
        
    • يكون الوقت
        
    Tüm saygımla General, şu an yeniden toplanmak için kötü bir zaman olmayabilir. Open Subtitles مع احترامي , ايها الجنرال , الان ليس الوقت السئ لان نعيد تجميع انفسنا
    Bu tecavüz olayının üstüne şu an, filmimde, sözde tecavüz ettiğim kızı oynayacak biriyle ilişkiye girmek için doğru bir zaman olmayabilir. Open Subtitles ربما ليس الوقت المناسب بالنسبة لي لأتورّط مع الممثّلة التي ستلعب دور الفتاة التي اغتصبت، ظاهرياً
    Şuan pek iyi bir zaman olmayabilir. Biraz meşgulüz ve... Open Subtitles الآن ربما يكون ليس الوقت المناسب،لأننا مشغولين قليلاً
    Bunu söylemek için doğru zaman olmayabilir ama tüm bu Cosby şeyi için oylama mı yapsak? Open Subtitles هذا ربما لا يكون الوقت الصحيح لقول هذا لكن هل يتعين ان نصوت بخصوص عرض كوسبي هذا ؟
    Bak,anne,bu bunun için doğru zaman olmayabilir. Open Subtitles انظري يا أمي ربما يكون الوقت غير مناسب
    O yüzden bu "Midilliler Harikadırlar" şarkısını bitirmek için en iyi zaman olmayabilir. Open Subtitles لذا , ربما هذا ليس الوقت المناسب لكي ننهي أغنيه "الخيول رائعة" *موسيقى لمسلسل كرتوني قديم
    Şu an ev almanız için çok iyi bir zaman olmayabilir. Open Subtitles هذا ربما ليس الوقت المناسب لشراء منزل
    Bir amaç için çalışmak şu anda doğru zaman olmayabilir. Open Subtitles إنه ليس الوقت المناسب للعمل في هذا.
    Yiyecek ekmek verdim. Ve sen karşiligini böyle veriyorsun. Dolayisiyla şuan iphone almayi sormak için en iyi zaman olmayabilir mi acaba? Open Subtitles -حتى الآن ليس الوقت المناسب لطرح حق شراء اي فون؟
    Şu an istemek için doğru zaman olmayabilir. Open Subtitles ربما الآن ليس الوقت المناسب للسؤال.
    Bu, pek de doğru zaman olmayabilir. Open Subtitles ربما هذا ليس الوقت المناسب
    Flint, bu doğru, ama şuan uygun zaman olmayabilir! Open Subtitles ،فلينت)، هذا صحيح) ! لكن الآن ليس الوقت المناسب
    Şu an uygun zaman olmayabilir, tamam mı? Open Subtitles حالياً قد لا يكون الوقت الأنسب، حسناً
    O kadar zaman olmayabilir. Open Subtitles لن يكون الوقت كافياً
    - Şey bu iyi bir zaman olmayabilir. Open Subtitles -أتعلمين؟ هذا قد لا يكون الوقت الأنسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more