"zaman ve mekan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزمان والمكان
        
    • الوقت و المكان
        
    • الوقت والمكان
        
    • الزمان و المكان
        
    • والزمان والمكان
        
    • الزمن والفراغ
        
    Zaman ve mekan daha sonra açıklanacak. İyi geceler. İyi geceler, tatlım. Open Subtitles أعلن الزمان والمكان أيضاَ طلب صلوات لقائد شاب في مجتمعنا
    Einstein, Zaman ve mekan gözlemciyle alakalı olduğu sırada, referans yapı ne olursa olsun, ışığın hızı sürekli kalırsa, bu çelişkinin çözülebilirliğini farketti. TED اينشتاين أدرك أن التناقض يمكن حله إذا كانت سرعة الضوء هي التي تبقى ثابتة، بغض النظر عن الإطار المرجعي، في حين أن كلا الزمان والمكان كان نسبة إلى المراقب.
    Yani anlıyorum seni. - Lance, Zaman ve mekan lazım. Open Subtitles انا أسمعك يجب ان يكون الوقت و المكان ملائم, لانس
    tedavi için onlara Zaman ve mekan sağlıyoruz. Open Subtitles و هنا نقدم الوقت و المكان للتداوي
    "Bundan bir asır kadar önce, şu an manevi himayesinde bulunduğumuz Büyük Amerikalı, Özgürlük Beyannamesi'ni imzalanmıştı." Zaman ve mekân oğlum. Zaman ve mekan. Open Subtitles منذ خمسة سنين مضت ,وجد امريكيا عظيما" "والذي نقف في ظله حاليا وقع اعلان التحرر راعي الوقت والمكان يافتى ,الوقت والمكان - ليلة سعيدة ياجدتي - مالذي تفعله هنا ياكارل؟
    Görseller Zaman ve mekan dışında var. Open Subtitles الأفاتار يتواجد خارج الزمان و المكان
    Karakterler, Zaman ve mekan özetlenmiş olmasına rağmen... firarın tüm detayları gerçekte yaşandığı şekilde anlatılmıştır. Open Subtitles مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل
    dünyanın işleyişi vardı, neden ve sonuç,Zaman ve mekan... ve diğer bir çok gerçeklik. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، السبب والتأثير، الزمن والفراغ وعالم آخر واقعيّ تمامًا وهو الذي تلمحه في أحلامك.
    Zaman ve mekan ile mi ilgili? Open Subtitles ثقب ذا بعد كما في الزمان والمكان
    Büyük patlamadaki genişleme modelinin etrafında dönerek evrendeki nasıI cevaplarını aldığımızda Zaman ve mekan arasındaki hareketlerin kozmik okyanusta küçük bir dalga gibi olur çekim dalgaları. Open Subtitles لكن بالنسبة لمناصري نموذج الانفجار الكوني المنتفخ و الكون الدائري الإجابة عن السؤال عن موعد بداية الكون وكيفية بدايته ربما يتحرك عبر الزمان والمكان كموجات صغيرة عبر المحيط الكوني
    Ayrıca Zaman ve mekan tam olarak belirlenmemişti. Open Subtitles وكان هناك خصوصية من حيث الزمان والمكان.
    - Zaman ve mekan içinde uzanmis mi. Open Subtitles ممدود في الزمان والمكان
    Zaman ve mekan. Zaman ve mekan. Open Subtitles الوقت و المكان الوقت و المكان
    Zaman ve mekan. Zaman ve mekan. Open Subtitles الوقت و المكان الوقت و المكان
    - Zaman ve mekan bükemem ya! Open Subtitles لا يمكنني لوي الوقت والمكان
    Hep buluşmalar Zaman ve mekan hakkında. Open Subtitles .دائما فيها الزمان و المكان للقاء
    Kimliği belirsiz. Üstünden kimlik çıkmadı. Zaman ve mekan konusunda kafası karışık. Open Subtitles جين دو) ، بدون هوية ، مضطربة) تخلط الزمان و المكان (جين دو=مجهولة الهوية)
    Karekterler, Zaman ve mekan özetlenmiş olmasına rağmen... firarın tüm detayları gerçekte yaşandığı şekilde anlatılmıştır. Open Subtitles مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل
    Dünyanın kendi düzeni vardır, neden ve sonuç, Zaman ve mekan. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، حيث السبب والتأثير، الزمن والفراغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more