| Zaman ve mekan daha sonra açıklanacak. İyi geceler. İyi geceler, tatlım. | Open Subtitles | أعلن الزمان والمكان أيضاَ طلب صلوات لقائد شاب في مجتمعنا |
| Einstein, Zaman ve mekan gözlemciyle alakalı olduğu sırada, referans yapı ne olursa olsun, ışığın hızı sürekli kalırsa, bu çelişkinin çözülebilirliğini farketti. | TED | اينشتاين أدرك أن التناقض يمكن حله إذا كانت سرعة الضوء هي التي تبقى ثابتة، بغض النظر عن الإطار المرجعي، في حين أن كلا الزمان والمكان كان نسبة إلى المراقب. |
| Yani anlıyorum seni. - Lance, Zaman ve mekan lazım. | Open Subtitles | انا أسمعك يجب ان يكون الوقت و المكان ملائم, لانس |
| tedavi için onlara Zaman ve mekan sağlıyoruz. | Open Subtitles | و هنا نقدم الوقت و المكان للتداوي |
| "Bundan bir asır kadar önce, şu an manevi himayesinde bulunduğumuz Büyük Amerikalı, Özgürlük Beyannamesi'ni imzalanmıştı." Zaman ve mekân oğlum. Zaman ve mekan. | Open Subtitles | منذ خمسة سنين مضت ,وجد امريكيا عظيما" "والذي نقف في ظله حاليا وقع اعلان التحرر راعي الوقت والمكان يافتى ,الوقت والمكان - ليلة سعيدة ياجدتي - مالذي تفعله هنا ياكارل؟ |
| Görseller Zaman ve mekan dışında var. | Open Subtitles | الأفاتار يتواجد خارج الزمان و المكان |
| Karakterler, Zaman ve mekan özetlenmiş olmasına rağmen... firarın tüm detayları gerçekte yaşandığı şekilde anlatılmıştır. | Open Subtitles | مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل |
| dünyanın işleyişi vardı, neden ve sonuç,Zaman ve mekan... ve diğer bir çok gerçeklik. | Open Subtitles | هناك عالم اليقظة النظاميّ، السبب والتأثير، الزمن والفراغ وعالم آخر واقعيّ تمامًا وهو الذي تلمحه في أحلامك. |
| Zaman ve mekan ile mi ilgili? | Open Subtitles | ثقب ذا بعد كما في الزمان والمكان |
| Büyük patlamadaki genişleme modelinin etrafında dönerek evrendeki nasıI cevaplarını aldığımızda Zaman ve mekan arasındaki hareketlerin kozmik okyanusta küçük bir dalga gibi olur çekim dalgaları. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لمناصري نموذج الانفجار الكوني المنتفخ و الكون الدائري الإجابة عن السؤال عن موعد بداية الكون وكيفية بدايته ربما يتحرك عبر الزمان والمكان كموجات صغيرة عبر المحيط الكوني |
| Ayrıca Zaman ve mekan tam olarak belirlenmemişti. | Open Subtitles | وكان هناك خصوصية من حيث الزمان والمكان. |
| - Zaman ve mekan içinde uzanmis mi. | Open Subtitles | ممدود في الزمان والمكان |
| Zaman ve mekan. Zaman ve mekan. | Open Subtitles | الوقت و المكان الوقت و المكان |
| Zaman ve mekan. Zaman ve mekan. | Open Subtitles | الوقت و المكان الوقت و المكان |
| - Zaman ve mekan bükemem ya! | Open Subtitles | لا يمكنني لوي الوقت والمكان |
| Hep buluşmalar Zaman ve mekan hakkında. | Open Subtitles | .دائما فيها الزمان و المكان للقاء |
| Kimliği belirsiz. Üstünden kimlik çıkmadı. Zaman ve mekan konusunda kafası karışık. | Open Subtitles | جين دو) ، بدون هوية ، مضطربة) تخلط الزمان و المكان (جين دو=مجهولة الهوية) |
| Karekterler, Zaman ve mekan özetlenmiş olmasına rağmen... firarın tüm detayları gerçekte yaşandığı şekilde anlatılmıştır. | Open Subtitles | مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل |
| Dünyanın kendi düzeni vardır, neden ve sonuç, Zaman ve mekan. | Open Subtitles | هناك عالم اليقظة النظاميّ، حيث السبب والتأثير، الزمن والفراغ. |