"zamanda mı geldim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل هذا وقت
        
    • هل الوقت
        
    • أهذا وقت
        
    • أهذا وقتٌ
        
    • هل هذا توقيت
        
    • أهو وقت
        
    • هل الآن وقت
        
    • هل هو وقت
        
    • هل هذا وقتاً
        
    • هل جئت فى وقت
        
    • هل جئت في وقت
        
    • أتيت في وقت
        
    • توقيتٌ
        
    Kötü bir zamanda mı geldim? Çok üzgünüm. Düzeltmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles هل هذا وقت سئ؟ أنا آسف جداً سوف أفعل أي شئ لأصحح الأمور
    Öğle yemeği yemek ister misin yoksa kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أريد ان اتناول بعض الغداء هل هذا وقت سيء بالنسبة لكِ؟
    Sütlü kahve için iyi bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الوقت مناسب لإحتساء القهوة البيضاء؟
    Selam böldüğüm için özür dilerim. Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles مرحباً، عذراً على المقاطعة، أهذا وقت سيّئ؟
    - Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أهذا وقتٌ سيء ؟
    Merhaba,Glen,Rahatsız ettiğim için özür dilerim? Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles اهلا قلين, انا اسفه على ازعاجك هل هذا توقيت سيء؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أهو وقت غير مناسب؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الآن وقت سيء؟
    -Kötü bir zamanda mı geldim? -Hayır. Open Subtitles هل هو وقت غير مناسب ؟
    Günaydın, Doktor Ellison. Beni dün geceden hatırlarsınız. Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles صباح الخير دكتور "إيلسون" تذكرني من ليلة أمس هل هذا وقت غير مناسب؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أنا فقط قدِمت للإطمئِنان عليك هل هذا وقت سيء؟
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm Dr. Kinney. Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles آسفة على مضايقتك دكتور كيني " هل هذا وقت غير مناسب ؟ "
    Kötü bir zamanda mı geldim ? Open Subtitles هل هذا وقت سيىء؟
    Ters bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الوقت غير مناسب؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الوقت غير مناسب ؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الوقت غير مناسب؟
    Kusura bakma, yanlış zamanda mı geldim? Open Subtitles معذرةً، أهذا وقت غير ملائم لك؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أهذا وقت غير مناسب؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles أهذا وقتٌ سيء؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Kötü bir zaman mı? Open Subtitles هل هذا توقيت سيء ؟ توقيت سيء ؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل الآن وقت سيء؟
    Kötü zamanda mı geldim? Open Subtitles هل هو وقت سيء؟
    -Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل هذا وقتاً سيئاً؟
    Kötü zamanda mı geldim aşağılık herif! Open Subtitles هل جئت فى وقت غير مناسب أيها الحقير
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles هل جئت في وقت سيء هل تريدني أن أذهب؟
    Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles ربما أتيت في وقت غير مناسب
    - Kötü bir zamanda mı geldim? Open Subtitles توقيتٌ سّيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more