"zamanlayıcıyı" - Translation from Turkish to Arabic

    • المؤقت
        
    Telefona dokunamaz, göğsünde bir bomba var... patlayıcılarla dolu... tabi bu kez ...sadece o zamanlayıcıyı sen durdurabilirsin Open Subtitles لديها هاتف لمس مربوط في صدرها مع أشياء متفجرة أخرى و لكن هذه المرة بصمة إبهامك أنت فقط ستوقف المؤقت
    Şey, eğer bir şeye ihtiyacın olursa, ben zamanlayıcıyı tamir edeceğim sonra da ailece piknik yapacağız. Open Subtitles حسنٌ، إذا رغبتِ ببعض من المرح، فإنّي سأصلح المؤقت وأذهب لنُزهة عائلية رائعة.
    - Aynen. Zamanlayıcı tam olarak 30 güne ayarlı. Birisi uzaktan zamanlayıcıyı baştan başlatmazsa 30 günün sonunda kapanıyor. Open Subtitles بالضبط، المؤقت سيعد بالضبط 30يوم إلا إذا أعاد ضبطه شخصٌ ما عن بُعد
    Dilediğiniz miktarı ödemeyince de zamanlayıcıyı devam ettiriyor ve ölmelerine göz yumuyorsunuz. Open Subtitles عندما لا يتمكنوا من دفع ما تريده تدع المؤقت ينتهي ويموتوا.
    Korumalar bizi saf dışı bıraksalardı zamanlayıcıyı durduracaklardı. Open Subtitles لو تمكن الحراس من التخلص منا لكانوا قد أوقفوا المؤقت
    Ancak 70 saniyelik zamanlayıcıyı başlatmak için üzerinde "imha et" yazan tuşa basacaksınız. Open Subtitles لكن، لضبط المؤقت على 70 ثانية، يجب الضغط على المفتاح المسمّى "تدمير"
    zamanlayıcıyı gördün mü yoksa o mu söyledi? Open Subtitles هل رأيتي المؤقت ام أخبرك بأن هناك مؤقت
    Savaş başlığındaki zamanlayıcıyı uygun yükseklikte patlaması için ayarlayıp... Open Subtitles سنضبط المؤقت ليفجر الرأس الحربي على الإرتفاع الأمثل...
    zamanlayıcıyı ayarla! 20 saniye! Open Subtitles إضبط المؤقت على 20 ثانية
    zamanlayıcıyı niye her seferinde bu kadar kısa ayarlıyorsun? Open Subtitles {\pos(190,240)\b1\fs22} لماذا تضبط المؤقت بوقت قصير دائماً ؟
    Ta ki bir gün, zamanlayıcıyı ben kurana kadar. Open Subtitles الى حين، قمت بتعديل المؤقت
    Bomba üzerindeki zamanlayıcıyı ayarlayacağız. Open Subtitles لنجهز المؤقت على القنبلة
    - Sadece ben zamanlayıcıyı durdurabilirim. Open Subtitles -فقط أنا من يمكنه أن يوقف المؤقت .
    zamanlayıcıyı ayarlayayım. Open Subtitles سأعد المؤقت
    Carol, zamanlayıcıyı çalıştır. Open Subtitles يا (كارول)، شغلي المؤقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more