"zaten biliyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف بالفعل
        
    • تعلم مسبقا
        
    • بالفعل تعرف
        
    • بالفعل تعرفين
        
    • أنت تعرفي
        
    • أعرف مسبقا
        
    • فأنت تعرف
        
    • لكنك تعرفين
        
    • أنت تعرف مسبقاً
        
    • أنت تعلم بالفعل
        
    • أنا أفترض أنك عرفت هذا
        
    • أنك تعرفين بالفعل
        
    • بالفعل تعلم
        
    Eminim zaten biliyorsun. Ne ve neden olduğunu bilmeden onu yaşıyorsun zaten. Open Subtitles أنا واثقة انك تعرف بالفعل لأتك تحس بالشيئ دون أن تعرف ما هو
    Kim olduğunu zaten biliyorsun. Open Subtitles من كان؟ أنت تعرف بالفعل من هو.
    Alarmı nasıl devre dışı bırakacağını zaten biliyorsun. Open Subtitles تعلم مسبقا كيف تلعب ايها الغبي
    Seni buraya neden çağırdığımı zaten biliyorsun. Open Subtitles انت بالفعل تعرف لماذا دعوتك ان تأتي الى هنا
    Bence bu sorunun cevabını zaten biliyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك بالفعل تعرفين الأجابه على هذا السؤال
    zaten biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفي 000
    Burada tümör yok ama sanırım sen bunu zaten biliyorsun. Open Subtitles ليس هناك ورم , ولكن انا التخمين كنت أعرف مسبقا أن .
    - Sonucu zaten biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف بالفعل النتيجة، صحيح؟
    Ne yapman gerektiğini zaten biliyorsun. Open Subtitles ‫أنت تعرف بالفعل ما عليك القيام به.
    Sanırım bunun ne olduğunu zaten biliyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف بالفعل
    Kocası da öldürüldü. Bunları zaten biliyorsun. Open Subtitles زوجها قد قُتل,ولكنكَ تعلم مسبقا
    O benim tipime daha uygun, ama sen bunu zaten biliyorsun, değil mi? Open Subtitles إنهانوعيالمُفضّل... ولكنك بالفعل تعرف ذلك ، صحيح ؟
    Ne olduğunu zaten biliyorsun. Open Subtitles بالفعل تعرفين ماحدث.
    zaten biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفي 000
    Ben de Opal, ama sen bunu zaten biliyorsun. Open Subtitles أوبال، ولكن، آه، كنت أعرف مسبقا أن.
    Demek hikayeyi zaten biliyorsun. Open Subtitles إذاً، فأنت تعرف القصة
    Evet, Orduda görevliydim. Bu zaten biliyorsun. Open Subtitles نعم، أنا كنت جزء من الجيش لكنك تعرفين ذلك
    Tartışma programında ne olacağını zaten biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف مسبقاً ما سوف يحدث في المناظرة، أليس كذلك؟
    Ne yaptığımı zaten biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم بالفعل ما أعلمه أنا.
    Ama zaten biliyorsun, değil mi? Open Subtitles لكن أنا أفترض أنك عرفت هذا أليس كذلك ؟
    Bunu zaten biliyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين بالفعل
    Onun piç kurusunun teki olmasını saymaz isek bir şey olamadı,ama bunu zaten biliyorsun Open Subtitles لا شئ ، سوى الحقيقة التى تعلمها عنه وهى أنه قطعة من القذارة لكنك بالفعل تعلم ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more