Hazır zayıflıktan bahsetmişken, anne, elindeki ne, külçe altın mı? | Open Subtitles | , و بمناسبة الضعف يا أمي ماذا تمتلكين هناك , سبائك ذهب ؟ |
Suçlu bir baba tarafından terk edildin zayıflıktan ve utançtan ölen bir annen var. | Open Subtitles | تخلى عنها والدها الذي كان مجرما محترفا أم توفت من الضعف و الخزي |
Bu zayıflığın göstergesi. Sen zayıflıktan nefret edersin. | Open Subtitles | إنها إشارة على الضعف، وأنتي تكرهين الضعف |
Onlara zayıflıktan, hassaslıktan sakınmayı öğretiyoruz. | TED | ونعلمهم الخوف من الضعف والتأثر. |
Benimki yalnızca güçten ya da zayıflıktan anlar. | Open Subtitles | لا تفهم إلّا القوّة والضعف |
Bacaklarım titriyordu, ama korkudan değil. zayıflıktan. | Open Subtitles | رجلى ترتعش ليس من الخوف و لكن من الضعف |
Bana zayıflıktan bahsetme ihtiyar. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الضعف أيها العجوز. |
Bu tarz zayıflıktan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا النوع من الضعف |
Kahretsin! zayıflıktan bıktım artık. | Open Subtitles | اللعنة، لقد تعبت من هذا الضعف |
Senden zayıflıktan başka birşey sezmiyorum. | Open Subtitles | أحسّ كما لو أن الضعف يجتاحك |
Çünkü zayıflıktan nefret ederler. | Open Subtitles | لأنهم يكرهون الضعف |
...ruhsal zayıflıktan olabilir. | Open Subtitles | هو بسبب بعض, الضعف العقلي |
Korkudan, zayıflıktan ve şehvetten uzak. | Open Subtitles | متحرّراً من الخوف أو الضعف... أو الشهوة |
Bu zayıflıktan Deathstroke olarak faydalanmaya kalktı. | Open Subtitles | إستفاد من ذلك الضعف المكشوف كـ(ديث ستروك). |
"Bir zayıflıktan kaçamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك الفرار من الضعف" |
Benimki yalnızca güçten ya da zayıflıktan anlar. | Open Subtitles | لا تفهم إلّا القوّة والضعف |