Listenin tepesinde, tabii ki, Jenny, oğlum Zeb, ve ebeveynim vardı -- onları incitmek istemiyordum. | TED | أتعلمون .. كان على قمة القائمة جيني .. وإبني زيب .. ووالدي .. فلم أكن أريد أن أؤذيهم |
Sana söylemiştim, Zeb. | Open Subtitles | قلت لك، زيب العلامة الهندية في جميع أنحاء المنطقة |
Hepsinin bir ailesi var, Zeb. Kadınlar ve çocuklar var. | Open Subtitles | سر بنا للتفكير في عائلاتنا ، زيب زوجات والأطفال |
Seninle konuşmak istiyoruz, Zeb. | Open Subtitles | -نريد أن نتحدث إليك، زيب -بعدين |
Yalan söylemiyordu, Zeb. | Open Subtitles | كان لا يكذب، زيب |
Bunu hemen cevaplamak istiyorum. Zeb, buraya gel. | Open Subtitles | أريد الإجـابة على ذلك مبـاشرة زيب)، تعـال هنـا) |
"Zeb gelmek isterse, buna memnun oluruz." | Open Subtitles | (نحن نُرحّب بـ (زيب " " إذا أراد أن يأتي |
Sana söylüyorum Zeb, sorunlarını al kendi bölgende hallet. | Open Subtitles | ،(هـا أنـا أقولهـا إليك، (زيب تحمّل مشـاكلك الخـاصّة |
Neden hiç dışarı çıkmıyorsun, Zeb? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج يا زيب ؟ |
Sonra Zeb ve Smoke yere yığıldı ve sonra o manyak herif gaziyi vurdu. O zaman kaçmam gerektiğini anladım. | Open Subtitles | وبعدما (زيب) و(سموك) سقطا .قام الأحمق بقتل الجندي وحسب |
Zeb'in bize katılmasını umuyorduk. | Open Subtitles | كنّـا نأمل أن نصطحب (زيب) معنـا |
Ölmenin onun için çok zor olduğunu sanmıyorum Zeb, sadece seni tekrar görmek istemişti. | Open Subtitles | ،(لا أظن بأنّهـا مـانعت فكرة الرحيل، (زيب ... مـا عدا إنهـا قد أرادت رؤيتك ثـانيةً |
Seni anlamak çok zor, Zeb. | Open Subtitles | (أنتَ متأكّد بصعوبة إتمـام ذلك، (زيب |
- Seni uyarmıştım Zeb. - Ne hakkında? | Open Subtitles | (لقد حذّرتك، (زيب - مـا الأمـر؟ |
- Zeb... - Uzak dur benden! | Open Subtitles | زيب - ابتعد عني - |
- Zeb? Anladım! | Open Subtitles | فهمت الأمر" زيب"؟" |
Zeb. | Open Subtitles | زيب |
Tamam, Zeb. | Open Subtitles | حسنا، زيب |
Sana ihtiyacım var, Zeb. | Open Subtitles | (أنـا بحـاجة إليك، (زيب |
- Hoşça kal. - Güle güle, Zeb. | Open Subtitles | وداعاً - (وداعاً، (زيب - |