"zekasının" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذكاء
        
    30 yıldır yunusların zekasının doğasını anlamaya çok ilgi duydum. TED خلال 30 سنة الماضية كنت جد متحمسة لفهم طبيعة ذكاء الدلفينات.
    Bir grup matematikçi, filozof ve bilgisayar uzmanıyla çalışıyorum, diğer şeylerin yanında, oturup makine zekasının geleceği üzerine düşünüyoruz. TED أنا أعمل مع مجموعة من أخصائي الرياضيات والفلاسفة وعلماء الكمبيوتر، نجلس معًا نفكر في مستقبل ذكاء الآلة، و أمور أخرى.
    Yani, insan seviyesinde bir zekaya ulaşırlarsa ya da, gayet mümkün, insan zekasının da ötesine ulaşırlarsa bu geleceğimiz için bir umut tohumu olacaktır. TED إذاً، اذا حققت ذكاء بمستوى الإنسان أو، محتمل جداً، أكثر من معدلات ذكاء الإنسان، يمكن أن يُحدث هذا بذور أمل لمستقبلنا.
    Senin şu planın sokak zekasının ötesindeydi Bu sokak dehasıydı. Open Subtitles يا للروعـة , تلك الخطة التي قمت بها كانت أذكى بكثير من مجرد ذكاء شوراع لقد كانت عبقرية شوارع
    Başka bir açıdan bakacak olursan bu dünyada insan zekasının idrak edemeyeceği varlıklar olduğunun da ispatı. Open Subtitles ان نظرت من الزاوية الاخرى فهذا دليل على انه هناك مخلوقات في هذا العالم,ذكاء الانسان لا يستوعبها
    Ama ortalama bir gorilin zekasının çok üstünde. Open Subtitles ولكنها تعتمد على مستوى ذكاء القرد السائق للسيارة
    Gunter'ın zekasının sırrı elektronik şapkasında yatıyor. Open Subtitles يكمن ذكاء "غونتر" في قبعته الإلكترونية،
    Kitt'in yapay zekasının Karr'ın programını düzelteceğine inanıyorlar, ama yanılıyorlar. Open Subtitles إنهم يعتقدون أن ذكاء (كيت) الإصطناعى يمكنه تجاوز الأخطاء التى حدثت فى برمجة (كار) ، و لكنهم على خطأ
    Anlaşılan M.I.T.'deki tezim seni dünyanın ilk yapay zekasının annesi yapıyor. Open Subtitles -لقد كانت زوجتي إذاً فمشروع أُطروحة من معهد (ماساتشوستس) للتقنيات سيجعلكِ والدة أول ذكاء إصطناعي في العالم
    Ralph'ın zekasının derinliğini kavrayamıyorlar; belki de hiç kimse kavrayamaz. Open Subtitles هُو لا يستطيع فحسب استيعاب مدى ذكاء (رالف)، ربّما لا أحد يستطيع ذلك.
    Anlaşılan M.I.T.'deki tez projem seni dünyanın ilk yapay zekasının annesi yapıyor. Open Subtitles إذاً... يبدو إنّ نظرية بحث من معهد ماساتشوستس) للتقنيات) جعلتكِ أمّاً لأوّل ذكاء إصطناعي في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more