Seni zengin ve güçlü hâle getirdim. | Open Subtitles | لقد جعلتك غنىّ وقوىّ |
Seni zengin ve güçlü hâle getirdim. | Open Subtitles | لقد جعلتك غنىّ وقوىّ |
zengin ve güçlü olan kişiler, istediklerini alırlar. | Open Subtitles | الأغنياء وأصحاب النفوذ يأخذون مايريدون |
zengin ve güçlü olan kişiler, istediklerini alırlar. | Open Subtitles | الأغنياء وأصحاب النفوذ يأخذون مايريدون |
Uğruna savaştığın Sparta hiç olmadığı kadar zengin ve güçlü olacak. | Open Subtitles | تكافح ذوداً عن سبارطه ستكون أغنى وأقوى من أيِّ وقتٍ مضى |
Evet, Kuzey Hindistan'daki en zengin ve güçlü rajalardan biri, hepsi bu. | Open Subtitles | إنه أغنى وأقوى راجا في شمالي الهند هذا كل ما في الأمر |
An itibariyle tüm bu bilgiler dosyandaki her bir zengin ve güçlü hedefe gönderiliyor. | Open Subtitles | الآن، كلّ تفاصيلكِ يتمّ إرسالها لكلّ أهدافكِ الأغنياء وذوي السلطة الذين لديكِ على الملف. |
Gerçekten şehri gölgelerden yöneten zengin ve güçlü adamlardan oluşan gizli bir grup var mı? | Open Subtitles | هل هناك فعلاً مجموعة سرية من الأغنياء وذوي السلطة يحكمون المدينة في الظلام؟ .. |
zengin ve güçlü olan kişiler, istediklerini alırlar. | Open Subtitles | الأغنياء وأصحاب النفوذ يأخذون مايريدون |
zengin ve güçlü kişiler, istediklerini alırlar. | Open Subtitles | الأغنياء وأصحاب النفوذ يأخذون مايريدون |
Bizim ülkemiz dünyanın en zengin ve güçlü ülkesi bu yüzden en nefret edilen ülkesi. | Open Subtitles | ولكن هذه أغنى وأقوى بلد على وجه الأرض ولذلك فهى الأكثر كراهية |
Bir kaç saat sonra evlenmiş olacağız ve sen de ülkedeki en zengin ve güçlü kadın olacaksın. | Open Subtitles | فسنتزوج بعد دقائق قليلة وستكونين أغنى وأقوى امرأة في البلاد |