"zero'nun" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيرو
        
    Madem Zero'sun... Hayır, bu sadece Zero'nun yapabileceği bir şey. Open Subtitles لا , هذا الشيئ لا يستطيع الا زيرو أن يفعله
    Zero'nun bildirisinde belirttiği gibi Kara Şövalyeler Tarikatı zayıfların müttefiki. Open Subtitles وبناء على اعلان زيرو , منظمة الفرسان السود حلفاء للضعفاء
    Bu kibir de ne oluyor? Sen sadece Zero'nun metresisin. Open Subtitles كفى عن هذا الأسلوب المتغطرس فأنت لست سوى حبيبة زيرو
    Dinleyin, bizim görevimiz Zero'nun ve diğerlerinin arkasını kollamak! Open Subtitles اسمعوا , مهمتنا أن نحمي زيرو والاخرين من الخلف
    Yine de, Zero'nun kaçmasından siz Püristler sorumlusunuz. Open Subtitles في الحقيقة بأن الأصوليين تركوا زيرو يهرب
    Bu Zero'nun giydiği maske değil mi? Open Subtitles أليس هذا هو القناع الذي كان يرتديه زيرو ؟
    Bu, Zero'nun önceki savaşlarına göre çok yüzeysel. Open Subtitles هذه الإستراتجية بسيطة جدا مقارنة بخطط زيرو السابقة
    Devam edin ve Zero'nun ilerlemesini engelleyin. Open Subtitles جيد حافظوا على وضعكم هذا وامنعوا زيرو من التقدم
    Daha önemlisi, Zero'nun hareketiyle ilgili bana bilgi verin! Open Subtitles والأهم من ذلك أعطني معلومات عن تحركات زيرو
    Yine de, Zero'nun kaçmasından siz Püristler sorumlusunuz. Open Subtitles نعم , في الحقيقة بأن الأصوليين تركوا زيرو يهرب
    Bu Zero'nun giydiği maske değil mi? Open Subtitles أليس هذا هو القناع الذي كان يرتديه زيرو ؟
    Eğer Zero'nun aslında Britanya Prensi olduğu ortaya çıkarsa her şey biter. Bunun Britanyalılar arasında bir mesele olduğu düşünülür. Open Subtitles كل شيء سينتهي إذا كشفت حقيقة أن زيرو هو أمير بريطاني
    Geride bıraktıkları zırhlı makineye dayanarak, Zero'nun Narita'daki olayın arkasındaki kişi olduğu belli. Open Subtitles اعتمادا على الآلة المدرعة التي تركت هناك فإنه من الواضح أن زيرو كان خلف أحداث ناريتا
    Bu da demek oluyor ki ne Kyoto ya karşı hareket edebilir, ne de Zero'nun peşine düşebiliriz. Open Subtitles الذي يعني بأنّنا يمكن أن لن نتستطيع الترّك ضد كايوتو، ولا نتعقب زيرو
    Zero'nun gerçekte kim olduğu farketmez, tamam mı? Open Subtitles لا يهم من تكون شخصية زيرو الحقيقة , هل فهمت ؟
    Zero'nun dört yıldır kalbinde taşıdığı o karanlığı acaba ben bile silemez miyim? Open Subtitles زيرو لازال يبكي في الظلمة التي في قلبه منذ أربعة سنين هل أستطيع مسّح ذلك ؟
    Zero'nun kanı olmadığını bildiğimden, biraz rahatladım. Open Subtitles .. لماذا أنا مرتاحه أنّ هذهـ ليست دِمآء زيرو
    Zero'nun bize ihanet ettiğini biliyorum ama millete Geass'tan bahsetmeyi mi planlıyorsunuz? Open Subtitles مهلا ، . ونحن الان نعلم ان زيرو كان يخوننا ، ولكن هل الخطة ايضا عن اعلان كل شيء حتى جييس؟
    Ayrıca Kara Şövalyeler, liderleri Zero'nun ölümünü duyurdu. Open Subtitles الى جانب هذا ، فقد اعلن الفرسان السود وفاة المسؤول التنفيذي الاول ، زيرو.
    Dünya, Zero'nun yarattığı mucizeyle uyumlu bir şekilde hareket ediyor. Open Subtitles DARK ONE العالم يتغير وفقا للمعجزات التي صنعها زيرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more