"zil sesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • صوت الجرس
        
    • نغمة الهاتف
        
    • نغمة الرنين
        
    • هذه النغمة
        
    -Dün gece zil sesini duymadınız mı? Open Subtitles ألم تسمعى صوت الجرس ليلة امس ؟
    Bu yüzden zil sesini duyduğumda onu odaya bıraktım. Open Subtitles -عندما سمعت صوت الجرس -لا تقلق اعرف كيفية التعامل مع القطط
    Köpeğini zil sesini duyunca salya salmaya şartlandırdı. Open Subtitles هيّأ كلبه ليهتاج عند سماع صوت الجرس.
    Hastalardan biri ölmüştü. İçimizden biri suçlanacaktı. Dostum, cep telefonunun zil sesini değiştirmelisin. Open Subtitles إذاً، مريض مات وسيقع اللوم على أحدنا عليك تغيير نغمة الهاتف يارجل
    Senin olduğunu anlamıştım, zil sesini tanıdım. Open Subtitles عرفتُ بأنه أنت لقد ميزت نغمة الهاتف
    Sonra senin zil sesini oynattım Tasha, işler işte orada karanlık bir hal aldı. Open Subtitles ومن ثم قمت بتشغيل نغمة الرنين المخصصه لك
    Sammy zil sesini değiştirmelisin dostum, berbat bir şey. Open Subtitles (سامي)، يجدر بك تغير هذه النغمة إنّها مفزعة.
    Bazı paternler buluyor, bazı bağlantılar oluşturuyoruz. İster zil sesini yemekle özdeşleştiren Pavlov'un köpeği olsun, ve zilin sesini duyduğu zaman ağzı sulansın, ister söz konusu olan davranışı ile buna karşılık aldığı ödülü özdeşleştiren ve bu nedenle davranışını tekrarlayan Skinner'in faresi olsun. TED نحن نجد الانماط و نصنع هذه الروابط سواء كان كلب بافلوف هنا يربط بين صوت الجرس و الطعام فيسيل لعابه لسماعه صوت الجرس أو كان جرذ سكينري (نسبة الى قفص سكينر) حيث ينشأ لديه ربط بين سلوكه و المكافأة على ذلك السلوك وبالتالي يكرر ذلك السلوك
    İlk görev: zil sesini yok et. Open Subtitles أول مهمة ، تخلصي من نغمة الهاتف
    Senin olduğunu anlamıştım, zil sesini tanıdım. Open Subtitles عرفتُ بأنه أنت لقد ميزت نغمة الهاتف
    Tamam, telefonunun zil sesini Rocket Man yapalım ve onlarla bir daha konuştuğun zaman seni ararım ve duymuş olurlar. Open Subtitles " حسنٌ ... ماذا لو جعلنا " الرجل الصاروخ نغمة الرنين في هاتفك وحين تجتمع بأولئك الأشخاص سأتصل بك وسيسمعونها
    Hala aynı zil sesini mi kullanıyorsun? Open Subtitles مازلت تستعملين هذه النغمة ؟
    Bu zil sesini hemen değiştir. Open Subtitles غير هذه النغمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more