yavru hücrelere çekmek için gerekli olan mitotik iğnecikleri, zincirleri oluşturmasını engeller. Birkaç saat boyunca | TED | وتمنعهم من تكوين تلك السلاسل. وهذا الانقسام الفتيلي الذي هو ضروري لسحب المادة الوراثية في الخلايا الوليدة. |
Bu kültürleri fosforlu yeşil boya ile boyadık. Böylece bu zincirleri oluşturan proteinlere bakalım. | TED | وخضّبنا هذان الزرعان بملوّن أخضر متألق كي نرى هذه البروتينات التي تؤلّف هذه السلاسل. |
Bu yüzden teoriyi test etmenin yollarından biri konektomlar içinde bu tür zincirleri aramaktır. | TED | إذن فإحدى طرق إختبار النظرية هي من خلال البحث عن تلك السلاسل داخل الشبكات العصبية. |
Kendi spor salonunu açabilirdin. Restoran zincirleri açabilirdin. | Open Subtitles | او تفتح صالة للالعاب الرياضية او سلسلة مطاعم |
Harry, zincirleri alacak uslu olacak mısın? | Open Subtitles | إذا جعلت هارى يخلع هذه القيود عنك ستكون لطيفا ؟ |
Şu zincirleri kırmaya çalışayım! | Open Subtitles | دعنا نرى إذا كنت أستطيع فتح هذه الأغلال |
zincirleri şifa halkalarıyla dolu çok sayıda üstat deneyip başarısız oldu. | Open Subtitles | العديد من المعلمين الذين تثقلهم سلاسل العلاج خاصّتهم حاولوا تجربتها وفشلوا. |
Ceza olarak ise, sonsuza dek, bu ağır zincirleri taşımaya mahkum edildim. | Open Subtitles | ولذلك كعقاب انا مجبر على حمل هذه السلاسل الثقيلة الى الابد |
Demircide bu zincirleri çıkartacağız... sonra rahip kıyafetiyle sınıra gideceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بكسر هذه السلاسل لديّ الحداد وبعدها نتغلب على هؤلاء القساوسة |
Birçoğumuz kar zincirleri ve ağır yük taşıyarak yolu mahvettik. | Open Subtitles | الكثير منا أفسد الشوارع بوضع السلاسل الشتوية على الإطارات وتحميل حمل زائد |
Öğrenci velisi feragatnamelerim! Otobüsü durdur. zincirleri kullanacağız. | Open Subtitles | أوراقي التنازلية، أوقف الحافلة فسنستخدم السلاسل |
Bu gece, ilk ve son kez bu zincirleri kırmak için ...mesafe katetmede ne kadar istekli olduğunu göreceğiz | Open Subtitles | الليلة .. سنرى مقدار رغبتك .. فى كسر تلك السلاسل للأبد |
Hard Rock KAFE YILDIZLAR KARMASI AMİGO KAMPI ...yanan anahtar zincirleri var mı, bakabilir misin? | Open Subtitles | هاي ، أيمكن أن أطلع على موقع انترنت لأرى إن كان عندهم مفتاح السلاسل التي تضيء؟ |
Restoran zincirleri açabilirdin. Bundan başka 10.000 farklı iş yapabilirdin. | Open Subtitles | أو تفتح سلسلة مطاعم أمكنك أن تعمل واحدا من عشرة آلاف شيء |
Hipotalamusta, peptid denen küçük protein zincirleri alırız. | Open Subtitles | في الهيبو ثالاموس نأخذ سلسلة صغير بروتينية تدعى بيبتايدس |
Demir zincirleri Sustalı çakısı ile nasıl kesecektim? | Open Subtitles | كيف كان يُفترض أن أقطع سلسلة حديدية بسكين جيب؟ |
O yüzden zincirleri kesemiyoruz, o yüzden camı kıramıyorsun. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا لا نقدر أن نقطع القيود أو أن تكسر الزجاج أنت |
Bizleri köle etmek için dövülmüş zincirleri tamamen yok edeceğiz. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}سوف نُدمر تماماً هذه القيود {\cH00FFFF}التي زيفت من أجل إستعبادُنّا |
Benimle zincirleri kırmak ve kendini özgür bırakmak hakkında konuşmuştun. | Open Subtitles | لقد تكلمت عني وأنا أكسر القيود وأحرّر نفسي. |
Bu zincirleri kırmamız gerek. | Open Subtitles | علينا كسر هذه الأغلال |
zincirleri seviyor. | Open Subtitles | إنه يحب الأغلال |
Üretim araçlarının, çevreye tedarik zincirleri ve yeni alakalı DIY yapımcısı kültürü, daha büyük bir dağıtım yapay kıtlığı aşmak için umut olabilir. | TED | و توزيع اكبر لوسائل الإنتاج، سلاسل التوريد السليمة بيئيا ، و ثقافة جديدة لـ اصنع بنفسك يمكن أن نأمل في تجاوز الندرة المصطنعة. |
İnsanlar zincirleri sevmeyi de öğrenir. | Open Subtitles | إن الناس تعلموا أن يُحبوا قيودهم |