"ziyaretçisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • زائر
        
    • زوار
        
    • الزوار
        
    • زائرة
        
    • الزائر
        
    • زيارات
        
    • زوّار
        
    • زائره
        
    • الزوّار
        
    • يزره
        
    • من يزورها
        
    • من الزائرين
        
    • زائران
        
    Görünüşe göre Archer'ın iki gün önce bir ziyaretçisi varmış. Open Subtitles لقد فعلت يبدو أن آرشر جائه زائر واحد قبل يومين
    Burada kal ve annenin herhangi bir ziyaretçisi olursa bana söyle. Open Subtitles ‫عليك البقاء هنا وأن تخبرني ‫إذا كان لدى أمك أي زائر
    Bu gece Maj'ın yatağında yatmak yok çünkü Maj'ın bir ziyaretçisi olacak. Open Subtitles لن تسطيع ان تنام بسريرى الليله لانى اتوقع زائر
    Bilmiyorum. Kapı görevlisi bir ziyaretçisi olduğunu ve onunla gittiğini söyledi. Open Subtitles لا أعرف، موظف الاستقبال قال بأنه كان لديها زوار وبعدها غادرت
    - Selam Lillian. - Oh, selam Ed. Bugün bir sürü ziyaretçisi var. Open Subtitles ــ مرحباً يا ليليان ــ مرحباً يا إد، لديه الكثير من الزوار اليوم
    Çünkü 12 yıldan sonra ilk ziyaretçisi geldi. Open Subtitles لأن زائرا حضر له مؤخرا أول زائر منذ 12 عاما
    Meğersem ölmeden önce bir ziyaretçisi olmuş. Doktor Steven Hamilton. Open Subtitles إتضح أنه جاءه زائر قبل موته الدكتور ستيفين هاملتون
    Ben'i 3 nolu tünele gönderin. Burada bir ziyaretçisi var. Open Subtitles نعم, ارسل بن الى نفق 3 اخبره انه يوجد زائر له
    İyi. Zaten, sırada başka bir ziyaretçisi var. Buraya geldiğinizden bile bahsetmem. Open Subtitles لديه زائر آخر على أية حال، لذا ليس من الضروري أن أخبره أنكِ كنتِ هنا.
    - Şunu öğrenmek istiyoruz. Acaba Sam hiç telefonla konuştu mu, ya da bir ziyaretçisi oldu mu seansta? Open Subtitles حسناً، نُريد أن نعرف لو أجرى أو تلقى أيّ إتّصالات أو ربّما أيّ زائر خلال جلسته.
    Wan Shi Tong ziyaretçisi olduğunu söylediğinde, kendi gözlerimle görmek istedim. Open Subtitles , عندما أخبرني وان شي تونغ بأن لديه زائر كان لا بد أن أرى ذلك بعيناي
    Hapiste ziyaretçisi ve arayanı olmadı. Open Subtitles لم يكن هناك زوار في السجن، لا مكالمات هاتفية.
    Evet, buraya son gelişinizden beri ziyaretçisi olmamış. Open Subtitles أجل, و لم يأتِها أي زوار منذ المرة الأخيرة التي كُنتَ بها هنا
    Tüm kuzey kutup bölgesinde, milyonlarca yaz ziyaretçisi güneye dönmeye başlıyor. Open Subtitles عبر سائر أنحاء القطب الشمالي، ملايينٌ من زوار الصيف يشرعون في عودتهم جنوباً
    Hatta yakın bir zaman önce deniz treni de geçmeye başladı, epey ziyaretçisi oluyor. Open Subtitles هناك قطار بحرى يمر من هناك .ولديهم العديد من الزوار
    Ya da metres gibi bir ziyaretçisi. Open Subtitles أو زائرة هنـا كالعـاشقــة
    Montgomery'den bir iz yok. Tek ziyaretçisi Lola'ydı. Open Subtitles الزائر الوحيد الذي لاحظته كان، لولا
    Annemim çok ziyaretçisi yoktu. Open Subtitles أمي لم يأتيها زيارات كثيرة ..
    Bazısının ziyaretçisi yoktur,.. Open Subtitles البعض ليس لديه زوّار,
    Tek ziyaretçisi benim ve daha beni zor tanıyor. Open Subtitles أنا زائره الوحيد وبالكاد يشعر بوجودى
    Çok ziyaretçisi olmamıştır herhâlde. Open Subtitles شيء يُخبرني أنّه لمْ يكن لديها الكثير من الزوّار.
    Buradaki kayıtları kontrol ettik ama hiç ziyaretçisi olmamış. Open Subtitles فقد تفحصنا السجلات هنا وتبيّن أنه لم يزره أحد قط
    Sanırım ilk ziyaretçisi sizsiniz. Open Subtitles أظنك أول من يزورها
    Barry'nin bir sürü ziyaretçisi oluyor. Open Subtitles لا تقلقي، (باري) يأتيه الكثير من الزائرين.
    Dün iş yerinden iki ziyaretçisi vardı. Diane Russio ve Mark Sadowski. Open Subtitles بالإضافة جاءه زائران من العمل يوم أمس (دايان روسيو) و (مارك سداوسكي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more