"zootopya" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوتوبيا
        
    Ama yalnızca 339 kilometre ötede büyük Zootopya şehri duruyor. Open Subtitles "لكن فقط على بعد 211 ميلاً تقع مدينة (زوتوبيا) العظيمة".
    Son zamanlarda Zootopya'yı esir alan vahşi saldırıların başı olarak suçlanıyor. Open Subtitles مذنبة بتنظيم الهجمات الوحشية التي عذبت مدينة "زوتوبيا" مؤخراً
    Dinleyin çocuklar. Zootopya'nın sınırları içerisinde 12 ayrı ekosistem vardır. Open Subtitles أستمعوا أيها الطلاب، أن (زوتوبيا) تملك 12 نظام بيئي أستثنائي ضمن حدون مدينتها.
    Zootopya'nın belediye başkanı olarak Memeli Programının ilk polis akademisi mezununu verdiğini gururla duyururum. Open Subtitles بصفتي عمدة (زوتوبيا)، يشرفني وبكل فخر أن أعلن أن مبادرة إدراج الثدييات أثمرت عن تخرج دفعتها الأولى لأكاديمية الشرطة.
    Sınıfının mezuniyet töreni konuşmacısı, Zootopya Polisi'nin ilk tavşan memuru Judy Zıpır! Open Subtitles وأن الطالب المتوفق في صفوفها، والشرطي الأرنبالأولفي قسمشرطة(زوتوبيا)كان.. (جودي هوبز).
    Judy, seni Zootopya'nın kalbi olan Birinci Bölge'ye şehir merkezine atamak benim için büyük ayrıcalıktır. Open Subtitles (جودي)، إنه لشرف عظيم أن أكلفكِ رسمياً في قلب دائرة (زوتوبيا) الأول، مركز المدينة.
    Herkes Zootopya'ya istediği her şey olabileceğini düşünerek geliyor. Open Subtitles الجميع يأتي إلى (زوتوبيا) يظنوا أن بوسعهم أن يكونوا أيّ شيء يريدونه.
    Ben Memur Zıpır, Zootopya Polisi'nden. Open Subtitles أنا الضابطة (هوبز) من قسم شرطة (زوتوبيا).
    Evet, Zootopya'da herkes istediği olabilir. Bu adamlarsa çıplak oluyor. Open Subtitles أجل، في (زوتوبيا)، يمكن لأيّ أحد أن يكون أيّ شيء، لذا، أنهم عراة.
    Zootopya'da herkesin istediği her şey olabileceğini sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن في (زوتوبيا)، يمكن لأيّ أحد أن يكون أيّ شيء.
    - Hayır. Bunun niye olduğunu hâlâ bilmiyoruz. - Zootopya'yı mahvedebilir. Open Subtitles كلا اصغي لي، لا نعرف بعد سبب حدوث ذلك قد يتسبب في دمار (زوتوبيا)
    Korku hep işe yarar. Ve korkuyu devam ettirmek için Zootopya'daki tüm yırtıcıları vuracağım. Open Subtitles دائماً ماينجح، وسأتتبع كل حيوان مفترس في (زوتوبيا) ليبقى الأمر كذلك
    Ve korkuyu devam ettirmek için Zootopya'daki tüm yırtıcıları vuracağım. Open Subtitles وسأتتبع كل حيوان مفترس في (زوتوبيا) ليبقى الامر كذلك
    Ben küçükken Zootopya'nın kusursuz bir yer olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles اثناء طفولتي اعتقدت ان (زوتوبيا) ذلك المكان المثالي
    Zootopya sonuçta, çok uzak, çok büyük bir şehir. Open Subtitles أعني، (زوتوبيا) مكان بعيد ومدينة كبيرة.
    - Zootopya onlarla dolu. - Ah Stu. Open Subtitles ـ و(زوتوبيا) مليئة بهم ـ (ستو)
    Ben Gazelle. Zootopya'ya hoş geldiniz. Open Subtitles أنا (غازيل)، مرحباً بكم في (زوتوبيا).
    Ol o zaman. Çünkü burası Zootopya. Open Subtitles لتكن فيلاً، لأن هذه (زوتوبيا).
    "Bana bakın, Zootopya'ya taşınacağım. Open Subtitles "أنتم، أنظروا إليّ، سأذهب إلى (زوتوبيا)
    Bu benim bildiğim Zootopya değil. Open Subtitles هذه ليست (زوتوبيا) التي اعرفها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more