"zor biri" - Translation from Turkish to Arabic

    • صعبة المراس
        
    • ليس من السهل
        
    • رجل صعب
        
    • يكون من الصعب
        
    • شخص صعب
        
    • شخص يصعب
        
    zor biri olmak, hoşuna mı gidiyor? Open Subtitles هل أنت مستمتعة بذلك؟ أن تكوني صعبة المراس
    Zaten zor biri, birde ilaçlarını almayınca..., ...daha paranoyak ve mantıksız oluyor. Open Subtitles إنها صعبة المراس بالفعل ولكن حين تتوقف عن أخذ أدويتها تصبح أكثر شكّاً و غير منطقية
    - Kaybetmesi zor biri, değil mi? Open Subtitles انه ليس من السهل التخلص منها . اليس كذلك؟
    İzin verirseniz, Prensin bir hayli zor biri olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لو أرتم. . يقال لي أن الأمير قد يكون رجل صعب بالأحرى.
    O sadece yaşaması zor biri. Open Subtitles يمكن قليلاً أن يكون من الصعب التعايُش معهُ
    - Bilmiyorum ama bir şey bulamazsan, seni uyarıyorum birlikte yaşaması çok zor biri haline gelirim. Open Subtitles -لا أعلم لكن, إذا لم تجد حلاّ ما أحذرك.. أنا سأصبح شخص صعب جداً للعيش معه..
    zor biri olduğu belli. Open Subtitles يبدو أنها شخص يصعب التعامل معه
    Eğer bir gün bu kadar zor biri haline gelirsem lütfen vurun beni. Open Subtitles اقتلينى إذا كنت صعبة المراس هكذا
    Ayrıca Meredith dedi ki... sizin özellikle zor biri olduğunuzu söyledi. Open Subtitles . . و من الواضح أن (ميريدث) تقول أنكِ صعبة المراس
    Diane ısrarcı, küçümseyici ve zor biri olabilir. Open Subtitles إن"ديان"لكثيرة المطالب وغير متنازلة وأيضاً صعبة المراس.
    Jenna harbiden idare etmesi zor biri, ha? Open Subtitles هذه ال "جينا" صعبة المراس حقا. أليس كذلك؟
    Emily zor biri olabilir ama onu seviyorum. Open Subtitles من المُمكن لـ " إميلي " أن تكون صعبة المراس وأنا أحبها
    -Biz yapmazsak, kim yapacak, Jack? -Hep böyle zor biri misin? Open Subtitles اذا لم نفعل ذلك، فمن سيفعل يا (جاك) هل أنتِ صعبة المراس دائماً ؟
    - Kaybetmesi zor biri, değil mi? Open Subtitles انه ليس من السهل التخلص منها . اليس كذلك؟
    zor biri gibisin, ancak karını öldürecek kadar değildir. Open Subtitles أنت رجل صعب ، لكنك لن تقتل زوجتك
    Korkarım hak etmedik fakat kendisi reddetmesi zor biri. Open Subtitles الشَخصالذىلا أخشاه... الأن إنهُ رجل صعب كى أفهمهُ
    Korkarım hak etmedik fakat kendisi reddetmesi zor biri. Open Subtitles الشَخصالذىلا أخشاه... الأن إنهُ رجل صعب كى أفهمهُ
    Yenmesi zor biri olacak. Open Subtitles سوف يكون من الصعب هزيمته
    Yolculuk açısından çok zor biri. Open Subtitles إنّه شخص صعب المراس حتى تُسافر معه.
    Gerçekten başedilmesi zor biri. Open Subtitles إنه حقا شخص يصعب التغلب عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more