"zor hatırlıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالكاد أتذكر
        
    Çok uzun zamandır sokaklardayım ilk etapta neden kaçtığımı bile zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles لقد عشت في الشوارع لفترة طويلة بالكاد أتذكر لم هربت في المقام الأول
    Tatlım, sabah kahvaltıda bile ne yediğimi zor hatırlıyorum. Open Subtitles عزيزتي، بالكاد أتذكر ما تناولته في وجبة الإفطار هذا اليوم، و هذا أقرب بكثير من 30 عاماً
    Yaşlı hissediyorum. 30'uma girdiğim günü zor hatırlıyorum. Open Subtitles أشعربالشيخوخة، بالكاد أتذكر عيد ميلادي الثلاثون
    Evliliğimin çocuklardan öncesini zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر زواجي قبل إنجاب الأطفال
    Gördüğün gibi, ben bile zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles فكما ترين , انا نفسي بالكاد أتذكر
    Işıktan öncesini zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بالكاد أتذكر وجودنا قبل وجود النور.
    O gece olanları zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بالكاد أتذكر ما حدث تلك الليلة
    Üzerinden 10 yıl geçtiğinden zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بعد عشر سنوات، أنا بالكاد أتذكر
    Gerçek adımı zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر إسمي الحقيقي
    Gerçek adımı zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر إسمي الحقيقي
    Zaten zar zor hatırlıyorum. Ah, dur bir dakika. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر اسمها
    Ben benimkini zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر أبي
    Jason'ı zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles أني بالكاد أتذكر جيسون.
    Evet, seninle birlikte olduğumuz zamanları zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles نعم، بالكاد أتذكر المكان معك
    Öldürmeye çalıştığımı zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بالكاد أتذكر أنني حاولت قتلك
    Bebeğimin yüzünü zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بالكاد أتذكر ملامح طفلي.
    Dünyanın eski hâlini zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles بالكاد أتذكر كيف كان العالم
    Yazdığımı bile zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر كتابة ذلك
    Yazdığımı bile zar zor hatırlıyorum. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر كتابة ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more