"zuckerberg" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوكربيرج
        
    • زكربرغ
        
    • زكربرج
        
    • فيسبوك
        
    • مؤسس الفيسبوك
        
    • زوكربرغ
        
    • زاكربورغ
        
    • مارك زوكيربورغ
        
    Ne Mark Zuckerberg'in ne de Steve Jobs'un adını duymuşlardı. TED لم يسمعوا قط بمارك زوكربيرج او ستيف جوبز.
    Facebook-- Zuckerberg de uygulamasını nasıl yöneteceği sorulduğunda kongrede neredeyse aynı şeyi söylemişti. TED الفيس بوك... تحدّث زوكربيرج كثيرا عن نفس الشيء في الكونجرس، عندما أعرب عن كيفية تعديل محتواهم.
    Geçen yıl, Mark Zuckerberg ve eşi Palo Alto'da, sadece kendi evlerini değil komşu olan dört evi de, diğer insanları, kişisel hayatlarında yaptıklarını görmekten alıkoyan, özel alanlarının tadını çıkardıklarından emin olmak için totalde 30 milyon dolara satın aldı. TED في السنة الماضية، قام مارك زكربرغ وزوجته الجديدة بشراء ليس فقط منزلهم الخاص بل أيضاً أربع منازل محاذية في بالو ألتو بمبلغ إجمالي قيمته 30 مليون دولار حتى يتأكدوا من أنهم تمتعوا بمساحة من الخصوصية منعت الأشخاص الآخرين من مراقبة ما يفعلونه في حياته الشخصية.
    Zuckerberg bir kese kağıdından kurtulmak için bile kod yazamaz. Open Subtitles زكربرج" لم يستطع عمل طريقة" .للخروج من كيس ورق
    19 yaşında Facebook'u yönetirken Zuckerberg de bilmiyordu. Open Subtitles زوكربيرج) لم يكن لديه فكره عما يفعله ايضاً) .عندما بدأ "فيسبوك" في ال19 من عمره
    Ben Amerikaya Zuckerberg'in parasını yönetmeye gideceğim. Open Subtitles سأذهب إلى "الولايات المتحدة" لأعلّم مؤسس الفيسبوك الطريقة المثالية لربح المال
    Teknolojiyle çalışıyorsanız ve bir Mark Zuckerberg ya da Elon Musk gibi görünmüyorsanız hayatınız biraz zor olur, yetenekleriniz sorgulanır. TED عندما تعملون بالتكنولوجيا دون أن تشبهون مارك زوكربرغ أو إلون ماسك، تصبح حياتكم أكثر صعوبة، ويتم التشكيك بقدراتكم.
    Zuckerberg*'ın yakışıklı versiyonu olduğumu zannediyordum. Open Subtitles لقد ظننت بأنني نسخة اجمل المظهر من زاكربورغ
    İşte bu yüzden Mark Zuckerberg ve Bill Gates gibi kişiler devletin ödediği işsizlik maaşı gereksiniminden söz ediyorlar. TED ولهذا السبب هناك أناس مثل: (مارك زوكربيرج) و(بيل جيتس) يتحدثون عن احتياج أصحاب الدخل المنخفض إلى تمويل من الحكومة.
    Mark Zuckerberg küresel bir topluluk kurmak istiyor. TED مارك زوكربيرج يريد بناء مجتمع عالمي.
    Mark Zuckerberg şöyle demişti: - ki onu ayıplamıyorum muhtemelen buna inanmıştı - "Rusların veya bir başkasının bu gidişata müdahale edeceğini ve bununla uğraşacağını düşünmek deliliktir." TED لقد قال مارك زوكربيرج ـ ـ وأنا هنا لا ألومه، فلربما كان يصدق هذا ـ ـ أن من الجنون الإعتقاد بإن الروس أوغيرهم بإمكانهم التلاعب وتغيير محتوى مايظهر بواجهة الفيسبوك.
    Özet geç, Zuckerberg. Open Subtitles خلاصة القول بالنسبة لي، زوكربيرج.
    Mark Zuckerberg sosyal ağ yarattı. Open Subtitles قام (مارك زوكربيرج) بإنشاء شبكة إجتماعية.
    Bana Zuckerberg mi yapıyorsun yani? Open Subtitles استفعلين معي كما فعل (زوكربيرج) برفاقه ؟ *مخترع الفيس بوك والذي اتضح انه سرق الفكرة من احد اصدقائه*
    Bu harika Bay Zuckerberg ama eğitimin başarınızda ne gibi bir rol oynadığını söyleyebilir misiniz? Open Subtitles (هذا رائع سيد (زكربرغ لكن كنت آمل تخبرنا كيف ساعد التعليم بنجاحك
    "Mark Zuckerberg çok acı çekiyor." Open Subtitles .. (إن (مارك زكربرغ "إن (مارك زكربرغ) في ألم مفجع"
    Teksas'ın Mark Zuckerberg'i. Open Subtitles إنه مثل (مارك زكربرغ) بالنسبة "لـ"أوستن, تكساس (أحد منشئي موقع الفيسبوك)
    Sıradan bir Zuckerberg gibisin. Open Subtitles أنت تبدو كــ "زكربرج" ؟
    Mark Zuckerberg ile cehenneme, her şeyden önce. o Facebook çünkü kabul ettim. Open Subtitles أولاً، تباً لـ(مارك زكربيرج) لقد قبلت الطلب لإنه كان الـ(فيسبوك)
    Bu mekanı Zuckerberg'lemişsin. Open Subtitles (انت كزوبربيرق(مؤسس الفيسبوك هذا المكان
    Facebook fikrini Mark Zuckerberg mi buldu? Open Subtitles هل (مارك زوكربرغ) أتى بفكرة الفيسبوك؟ لا
    Eski sevgilim Mark Zuckerberg'tü. Open Subtitles (لقد كان (مارك زاكربورغ
    Şirketimizi Mark Zuckerberg'e satmak istiyorum. Open Subtitles -كلاّ . أودّ بيع شركتنا لـ(مارك زوكيربورغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more