Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (367001-367100)
- 367001. hiç kaybetmemiş mi
- 367005. düşünemedi
- 367009. anlamamıştı
- 367013. hala anlamayan
- 367017. hiç karşılaşmadı
- 367021. almaya direniyor
- 367025. yaklaşmadı bile
- 367029. öldürmedi ama
- 367033. etmemiş kimseyi öldürmediğini
- 367037. o zavallı polisi öldürmediğini
- 367041. seni öldürmediler
- 367045. senin değerini bilmiyordu
- 367049. vermek istememiştir
- 367053. ciddi değildi
- 367057. çocuğunun hiç
- 367061. o buraya sizin gücünüzü görmeye gelmedi
- 367065. ben iyi olmadığını söylemedim ki
- 367069. helikopterle ilgili bir şey demedi
- 367073. bile dememişti
- 367077. tek kelime etmeden çekip
- 367081. başa çıkacağımızı bize
- 367085. endişelenmeleri gereken bir tek kasırga
- 367089. kimse sana karşı bir şey kaybetmedi
- 367093. bir kere bile vurmadı
- 367097. tarihte hiçbir güç
- 367002. ümidi kesmedi
- 367006. kimse düşünmedi
- 367010. hiç anlamadı
- 367014. çözemiyorlar
- 367018. babasıyla hiç karşılaşmadı
- 367022. hediyemi almaya direniyor
- 367026. odasına yaklaşmadı bile
- 367030. kimseyi öldürmez
- 367034. daha önce kimseyi öldürmemişti
- 367038. sonra karısını öldürüp
- 367042. ki seni öldürmemişler
- 367046. - bana para vermedi
- 367050. olmasını istememişti
- 367054. ne yaptığının farkında değildi
- 367058. onu vuramadılar
- 367062. kilitli değildi
- 367066. kimse öyle olduğunuzu söylemedi
- 367070. yorumda bulunamadı
- 367074. böyle söylemedi
- 367078. tek kelime etmeden çekip gitmesinin
- 367082. başa çıkacağımızı bize öğretmediler
- 367086. söyleyemediği
- 367090. o sana söylemedi
- 367094. da elinden geleni yapıyor olsa
- 367098. tarihte hiçbir güç tarafından
- 367003. bayılmamış
- 367007. hiç düşünmedi
- 367011. kelimesini bile anlamasa
- 367015. hiç anlamadılar
- 367019. bande a part " ta yakalanmamışlardı
- 367023. giremedi
- 367027. yatak odasına yaklaşmadı bile
- 367031. kimseyi vurmadı
- 367035. bunların hiçbirini öldürmemiş
- 367039. seni hiç öldürmemiş
- 367043. ikna olmazsa
- 367047. benim için bir şey yapmadı
- 367051. 'nin bir suçu yok
- 367055. kötü bir niyetleri yoktu
- 367059. geçirmedi
- 367063. bunun kolay olacağını kimse söylemedi
- 367067. hiçbir şey söylemedi mi
- 367071. hiç kimse bir şey demedi
- 367075. bir şey demedi ama
- 367079. henüz tek kelime etmedi
- 367083. nasıl başa çıkacağımızı bize
- 367087. bunu açıkça söylemesi
- 367091. o sana söylemedi çünkü ismim
- 367095. tecavüzü gerçekleştirmedi
- 367099. öylece bekleyin demedi
- 367004. hafızasını hiç kaybetmemiş mi
- 367008. yaramasaydı
- 367012. beni anlamadı
- 367016. hiç tanışmamış
- 367020. " bande a part " ta yakalanmamışlardı
- 367024. alıntı yapmamıştı
- 367028. o öldürmemiş
- 367032. kimseyi öldürmemiştir
- 367036. müttefiklerinizi öldürmedi ya da
- 367040. baban onu vurmadığı
- 367044. ayrı yaşamaması gerekiyorsa
- 367048. hiç okumamıştı
- 367052. bunu demek istemedi
- 367056. vuramadılar
- 367060. hayati önem taşıyan organlara gelmemiş
- 367064. olduğumuzu söyleyen olmadı
- 367068. ilgili bir şey demedi
- 367072. - çok hızlı öldü
- 367076. hiç birşey söylemiyor
- 367080. satmaktan hiç bahsetmemişti
- 367084. nasıl başa çıkacağımızı bize öğretmediler
- 367088. kimse sana karşı bir şey
- 367092. kere bile vurmadı
- 367096. bilekliğe bakıp sürekli
- 367100. olduğunu söylememişlerdi