In der Zwischenzeit habe ich die letzten zwei Tage ohne Dienstmarke und Waffe auf die beste Art verbracht, die ich kenne: | Open Subtitles | في نفس الوقت، قضيت آخر يومين بدون شارة ومسدس بأفضل طريقة أعرفها: |
Ich war die letzten zwei Tage an ihm dran, seine Verfolger könnten mich gesehen haben. | Open Subtitles | كنتُ أراقبه آخر يومين قد يكون قد رآني مراقبيه |
Die Blutgerinnung sagt, es war innerhalb der letzten zwei Tage. | Open Subtitles | تجلط الدم يقول أنه ضمن آخر يومين |
Ich dachte, mit der Zeit, verschwinden diese Gefühle, aber nach den letzten zwei Tagen, weiß ich nicht, ob ich will, dass diese Gefühle verschwinden. | Open Subtitles | اعتقدت لو أني اعطيتها وقت سوف تذهب المشاعر من نفسها لكن بعد آخر يومين |
Es gibt keine Patientenakte aus den letzten zwei Tagen für jemanden, der eine solche Untersuchung hatte. | Open Subtitles | لا يوجد أى ملف لمريض قام بخزعة خلال آخر يومين |
Ich versorgte ihre Wunde die letzten zwei Tage. | Open Subtitles | لقد كنت اغيّرضمادها آخر يومين |
Die du die letzten zwei Tage ignoriert hast. | Open Subtitles | التي قضيت آخر يومين تتجاهلها. |
Anatoly, planen wir so meine letzten zwei Tage in Russland zu verbringen? | Open Subtitles | (أناتولي)، أهكذا تخطط لتمضيتي آخر يومين لي في (روسيا)؟ |
Nur einer in den letzten zwei Tagen. | Open Subtitles | وواحدة فقط في آخر يومين. |