Ich habe nie geheiratet, sehe selten jemanden von früher. | Open Subtitles | لم أتزوج أبداً لم آرى الكثير من الأصدقاء القدامى |
Unsere Kommando-Zentrale. Ich sehe, was das Dorf im Schilde führt. | Open Subtitles | من مركز القيادة هذا يمكنني آن آرى القرية بكاملها ماتنوي فعله |
Am Tag sehe ich gut. | Open Subtitles | . في وقت النهار أستطيع أنّ آرى بشكل جيّد |
Doch ich sehe in Ihrem kleinen Flecken mitten in der Natur Potenzial. | Open Subtitles | و أنا آرى ماذا يمكن أن تكون زاويتكم مركز |
Irgendwas stimmt nicht. Ich sehe erste Wendepunkte. | Open Subtitles | كلا هنالك خطبٌ ما, فأنا آرى العديد من النقاط الملتوية |
Ich wollte allen so wehtun, wie sie mir wehgetan haben. Wenn ich euch hier ansehe, sehe ich mich selbst. | Open Subtitles | كنت عازم أن ألحق الأذى بأي شخض آخر بمثل ما أُوذيت ، أنظر إليكم يا رفاق و آرى نفسي |
So wie ich das sehe, gibt es zwei Arten von Tod. | Open Subtitles | الطريقة التي آرى بها الأمر أن هناك نوعان مختلفان من الموت |
Aber dann sehe ich dein Gesicht, wenn ihr Name auf Ihrem Telefon angezeigt wird. | Open Subtitles | لكني آرى وجهك عندما يأتي أسمها في جوالك |
Ich sehe einen Herrn hier. | TED | أنا آرى شخص وحيد |
Ich sehe keinen Grund. | Open Subtitles | أنا لا آرى المغزى من هذا |
Also ich sehe nichts. | Open Subtitles | عن جسمك المقزز لا آرى شيئاً |
Ich sehe diese Stadt gar nicht mehr. | Open Subtitles | لم أعد آرى المدينة بعد الآن |
Nun, ich sehe nur, was vor mir ist. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا آرى فقط ما أمامي |
Ich sehe einen Teil von dir, der gleich anfangen will. | Open Subtitles | آرى أن ثمة عضو منك جاهز للبدء |
Seit ich die Bewegung verlassen habe, sehe ich Dinge. | Open Subtitles | منذ أن غادرت، وأنا آرى أشياء |
Oh, wie ich sehe, bauen Sie gerade eine... | Open Subtitles | آرى أنك تبني ... |
Ja, das sehe ich. | Open Subtitles | ! نعم، أستطيع أن آرى ذلك |
Ich sehe Tausende. | Open Subtitles | أنا آرى آلاف |