Tut mir leid, Sir, wir haben im Augenblick nichts mehr frei. | Open Subtitles | آسفه سيدي ، ولاكن لم يتبقى لدينا شيئ متاح لليلة |
Es Tut mir leid. Ich wusste nicht mehr, zu wem ich gehen sollte. | Open Subtitles | أنا آسفه للغاية أنا فقط لا أعلم إلى أين يمكن أن أذهب |
Entschuldigung, ich konnte ihn nicht gleich finden. | Open Subtitles | لم أستطع أن اجد المفتاح في باديء الأمر، آسفه تفضل |
Tut mir leid, dass wir keine perfekten Eltern sind, ich Entschuldige mich bei der Jury. | Open Subtitles | و أنا آسفه إذا لم نكن آباء السنة المثيرين. لكن اعتذاراتي إلى لجنة الاختيار. |
Keith Richards oder Mich Jagger? Sorry, ich sag nicht was war. | Open Subtitles | كيث ريتشارد أم مايك جاغر؟ آسفه, أنا لا أقبل وأتكلم |
Verzeihung, ich will nicht aufdringlich sein, aber... | Open Subtitles | ..أنا آسفه. لا أريد أتدخل فيما لا يعنينى ولكن |
Herr Präsident, Entschuldigen Sie, die Empfangsreihe ist bereit. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، آسفه للمقاطعة. تم إعداد مراسم الإستقبال. |
Tut mir leid, wenn ich so hereinplatze, aber ich hielt es alleine nicht mehr aus. | Open Subtitles | أنا آسفه لحضوري .. ولكني كنت أجلس وحيدة حتى لم أعد أستطع تحمل ذلك |
Willkommen, meine Herren, es Tut mir leid, dass Sie warten mussten. | Open Subtitles | مرحباً بكم أيها الساده أنا آسفه جداً لآني جعلتكم تنتظرون |
Tut mir leid... können Sie dafür sorgen, dass sie aufhört diese wirren Grimassen zu machen? | Open Subtitles | انا آسفه , هل بإمكانك ان تجعلها تتوقف عن فعل هذه الاشياء الغريبه بوجهها |
Aber in ihrem Lexikon bedeutet "Tut mir leid der Rest ist nicht bekannt" eigentlich "Tut mir leid der Rest ist nicht bekannt, geh zum Teufel", denn es war ihr einfach Wurst. | TED | ولكن في معجمها الخاص ، تعني آسفه الباقي غير معروف آسفه الباقي غير معروف، اذهب إلى الجحيم، لأنها لم تكن مهتمه بأي شيء. |
Es Tut mir leid, nicht mehr für dich arbeiten zu können. | Open Subtitles | آسفه لأني لن أكون قادرة على القيام بهذا العمل نيابة عنك بعد الآن |
Entschuldigung. Es klingt albern, aber ich habe daran gedacht... | Open Subtitles | أنا آسفه, هذا يبدو سخيفا .ولكننىكنتأفكر. |
Oh, Entschuldigung. Ich muss den Schein wahren. | Open Subtitles | انا آسفه كان لابد من المحافظه على المظاهر |
- Ich nehme an, ich kam, um eine Entschuldigung von dir zu hören. | Open Subtitles | أعتقد أني جئت للاستماع وأنتِ تقولي أنا اسفة أنا آسفه |
Entschuldige, ich war nicht nett zu dir. | Open Subtitles | أنا آسفه لأنني لم اكن لطيفة معك اترغب في بعض الشاي؟ |
Entschuldige, ich wollte nicht lachen. | Open Subtitles | لا تضحكي , إنه ليس مضحكاً أنا آسفه , أنا آسفه |
Entschuldige, aber heute ist es echt ungünstig. | Open Subtitles | آسفه , إنها تبدو كواحد من تلك الليالي , كما تعرفين؟ |
Sorry, dass wir so hereinplatzen, aber du gehst nicht ans Telefon. | Open Subtitles | انظري، أنا آسفه لتخريب حفلتك ولكنكِ لم تجيبي على هاتفك |
- Sorry, ich dachte, da wär 'ne Wanze. | Open Subtitles | آسفه, إعتقدتبأنبهبق.. تعلمين أن عندهم شامبو لذلك |
Wir müssen reden. Verzeihung, aber das ist ziemlich wichtig. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم,أنا آسفه ولكن هذا نوعا ما مهم |
Entschuldigen Sie, Mrs. Thornton. | Open Subtitles | اعذريني ، أنا آسفه لإزعاجكِ في وقتٍ كهذا. |
Nein, es tut mir so leid. Du bist ganz und gar nicht erbärmlich. | Open Subtitles | لا, أنا آسفه جداً, انا لا اظن انك مثيره للشفقه على الإطلاق |