| tut mir leid wegen neulich. Aber ich kann ihr nichts vorschreiben. | Open Subtitles | أخبرتك أنني آسف حيال تلك الليلة ولكني لا أسيطر عليها |
| Ich meine, es tut mir leid für den Mann, aber ich habe nichts dazu zu sagen. | Open Subtitles | أنا آسف حيال مقتله لكن ليس لديّ شيء أقوله آسف؟ |
| Das mit deinem Vater tut mir leid. Dafür übernehme ich die Verantwortung. | Open Subtitles | آسف حيال والدكِ أنا أتقبل مسئوليتي عن هذا |
| - tut mir leid wegen... | Open Subtitles | و أنا آسف حيال هذا الشيء لست غاضبة |
| Und ich Entschuldige mich dafür. Wenn ich jemanden aus dieser Stadt hätte sehen wollen, dann dich. | Open Subtitles | التي لم يرد عليها, وأنا آسف حيال ذلك لو كنت أريد رؤية أحد في هذه المدينة |
| Es tut mir leid, was ich gesagt habe. Mein Leben wäre nicht besser ohne dich. | Open Subtitles | أنا آسف حيال ما قلته بالسابق لَن تكن حياتي أفضل حالاً مِن دونك. |
| Wir mussten Sie betäuben. tut mir leid. | Open Subtitles | كان علينا أن نـُخدرك آسف حيال هذا |
| Das tut mir leid. | Open Subtitles | أنا آسف حيال هذا كان هناك حالة طارئة |
| Das mit Lou tut mir leid. Einer der härtesten Typen, die je auf Gottes Erde wandelten. | Open Subtitles | آسف حيال "لو" , حتى الأشداء كانوا سيفعلون مثله |
| Alles tut mir leid: meine Art, meine mangelnde Lust auf Sex. | Open Subtitles | آسف حيال كل شيء، تصرفاتي وقلة رغبتي بالمضاجعة... |
| Ich helfe dir. Es tut mir leid. | Open Subtitles | دعني أساعدك آسف حيال ما حدث، أنا فحسب... |
| Es tut mir leid, Kumpel, es muss Gerechtigkeit herrschen. | Open Subtitles | .آسف حيال ذلك لكن العدالة يجب أن تطبق |
| Es tut mir leid, dass du die Grausamkeit erdulden musstest, die ich verursachte, | Open Subtitles | آسف حيال القسوة التي عانيتها والتي ألحقتها بك ...لكن |
| "ich weiß, dieses Jahr war ich nicht sehr brav, und das tut mir leid, | Open Subtitles | "أعلم أنّي لم أكن جيداً هذا العام وأنا آسف حيال ذلك، |
| tut mir leid. Also dann. Nochmal von vorne. | Open Subtitles | آسف حيال هذا، هيا بنا لنبدأ من جديد |
| Hey Bruder, tut mir leid wegen meinem Freund, er übertreibt es gern mal. | Open Subtitles | آسف حيال صديقي، لقد أساء الفهم. |
| tut mir leid wegen dem Gemälde. | Open Subtitles | أنا آسف حيال اللوحة |
| Und es tut mir leid wegen -- | Open Subtitles | . . و أنا آسف حيال |
| Hey, tut mir leid wegen Cross-Country. | Open Subtitles | . آسف حيال الركض عبر البلاد |
| Und ich Entschuldige mich für meine unhöfliche Zunge. | Open Subtitles | و أنا آسف حيال لساني الغير متحضر |