Es Tut mir leid wegen deinen Leuten, aber keiner in Forest Green will sich an den Wahnsinnigen erinnern. | Open Subtitles | آسف لما حدث أصدقائك لكن لا أحد فى الغابة الخضراء يريد تذكر هذا المعتوه هنا |
Ja, Madam, Tut mir leid wegen Ihrer Beine. | Open Subtitles | نعم، يا سيدتي أنا آسف لما حدث لساقيك |
Tut mir leid wegen deiner Schwester. | Open Subtitles | آسف لما حدث لأختك |
Es tut mir sehr Leid, was hier passiert ist. | Open Subtitles | أصغِ لي، أقولها لك وبكل صدق آسف لما حدث هنا |
Was ich getan habe, tut mir sehr Leid. "Ich will nicht der Grund sein, dass du noch mehr Rennen verlierst. | Open Subtitles | أنا آسف لما حدث لا أريد أن أتسبب في خسارتك لأي سباق آخر |
Tut mir leid wegen vorhin. | Open Subtitles | أنا آسف لما حدث سابقا. |
Hör mal, es Tut mir leid wegen vorhin. | Open Subtitles | انظري , آسف لما حدث |
Tut mir leid wegen deiner Frau, Hans. | Open Subtitles | آسف لما حدث "لزوجتك يا "هانس |
Es Tut mir leid wegen Parks. Sie hätte etwas Besseres verdient. | Open Subtitles | آسف لما حدث لـ(باركس) إنها تستحق الأفضل |
Tut mir leid wegen Biggs. | Open Subtitles | آسف لما حدث لـ (بيجز) |
Es Tut mir leid wegen Louise. | Open Subtitles | آسف لما حدث لـ(لويز) |
Es tut mir sehr Leid wegen vorhin. | Open Subtitles | أنا آسف لما حدث سابقاً |