"آمالي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hoffnungen
        
    • Hoffnung
        
    Und, auf die Proklamation zeigend, sagte er: "Ich glaube, mit diesem Schritt werden meine kühnsten Hoffnungen wahr." TED من ثم أشار إلى ميثاق تحرير العبيد و قال: أعتقد أنه بهذا الميثاق ستغدو أغلى آمالي حقيقة
    Meine Hoffnungen aufzugeben ist genau das, genauso wie für Millionen andere Frauen. Open Subtitles مثل تنازلي عن آمالي, مع ملايين النساء اللاتي اضطروا إلى التنازل عن آمالهم
    Mach mir keine Hoffnungen. Open Subtitles لا ترفع سقف آمالي. يمكن أن تكون على خطأ.
    Ich habe diese Flucht lange geplant und nun ist meine Hoffnung zerstört, es ist... Open Subtitles أنا أخطط للهرب من هُنا لبعض الوقت وكُل آمالي بأن أتخطى هذا الأمر
    Auferlegt von der Person, deren Anspruch meine Hoffnung zerstörte. Open Subtitles اجبر علي من قبل الشخص نفسه الذي بإدعاءاته السابقة كسر كل آمالي
    Sittsamkeit den flüchtigen Geist, dass ich durch deine Wildheit dort nicht missdeutet werde und meine Hoffnung zugrunde geht. Open Subtitles خشية أن يكون سلوكك الخشن مثار سوء فهم حيث أنا ذاهب وتضيع آمالي
    Meinte, ich solle mir nicht zu große Hoffnungen machen. Open Subtitles ،لقد قالت، كما تعلم ألا أرفع من سقف آمالي
    Dass Sie beide jetzt hier sind, in Fleisch und Blut... ist die Erfüllung meiner kühnsten Hoffnungen. Open Subtitles أن كليكما هنا , الآن بذاتكم هو تحقيق لأكبر آمالي
    Schwer zu glauben, aber Kinder waren nie Teil meiner Hoffnungen und Träume. Open Subtitles إنه لمن الصعب التصديق الآن لكن تربية الأطفال لم يكُن أبداً جزء من آمالي وأحلامي
    Meine Hoffnungen auf einen politischen Dialog zwischen der Regierung Haitis und der Opposition haben sich im vergangenen Jahr nicht erfüllt. UN 32 - ولم تتحقق في السنة الماضية آمالي في إجراء حوار سياسي بين حكومة هايتي وأحزاب المعارضة.
    All meine Hoffnungen, all meine Träume, all die Jahre opferte ich für das Versprechen eines Irren. Open Subtitles ...كل آمالي ... كل أحلامي كل هذه السنوات و أنا أستثمر بوعد مجنون
    Er ist ein guter Zuhörer, mit dem ich meine Hoffnungen, Träume und tiefsten Gedanken teilen kann. Open Subtitles إنه مستمع جيد جداً و أشاركه أحلامي و آمالي ...و خواطري الداخلية و هذا كل ما بالأمر
    Wie dir meine Geheimnisse und Träume und Hoffnungen und Lüste erzählen. Open Subtitles ،أحكي لك أسراري وأحلامي آمالي وشهواتي
    Nun, man könnte es die endgültige Verwirklichung all meiner Hoffnungen und Träume nennen. Open Subtitles حسنا انت .. حسنا، يمكنك القول ان هذا هو تتويج... لجميع آمالي وأحلامي.
    Toll, dass du mir solche Hoffnungen machst. Open Subtitles حسناً, شكراً لك على رفع آمالي اللعينه
    All die Jahre auf dieser trostlosen Insel, verlassen von der Hoffnung gerettet zu werden. Open Subtitles طوال سنواتي على هذه الجزيرة المقفرة، انتهت كلّ آمالي في التعافي
    Heutzutage erwarte ich immer nur das Schlimmste und versuche, mir keine Hoffnung zu machen. Open Subtitles الآن، اتوقع فقط الأسوأ وأتجنب محاولة إيقاض آمالي
    Es wäre sinnlos, dich zu töten, weil ich auf dich tatsächlich meine größte Hoffnung setze, mir das zu geben, was ich brauche. Und dennoch scheint wohl eine Demonstration nötig zu sein. Open Subtitles لأنّكَ أحد أفضل آمالي في الاتيان لي بما أودّ ورغم ذلك يبدو الأمر بأن عصيانكِ ليّ مستمر
    Ganz im Gegenteil. Ich habe große Hoffnung, was Euch betrifft. Open Subtitles بالمقابل.انا اخترت ان اضع آمالي بك انت من يملك قدرة اكبر من صلاحيّاته
    Ich will mir noch keine Hoffnung machen, aber ja. Open Subtitles حسنا، لا أريد أن أرفع من آمالي بعد، ولكن أجل
    Man stelle sich vor, ich habe meine Hoffnung und Träume... an einen weiteren saufenden Nichtsnutz verschwendet. Open Subtitles أن تفكر لقد أضعت جميع آمالي و أحلامي على شخص آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus