"أؤكد على" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich betone
        
    • betonen
        
    Also, wenn... und ich betone "wenn"...ich die Rückseite Ihrer Hand auf meiner Brust habe, wird es vorbei sein. Open Subtitles ‫حسناً ‫ عندما ‫وأنا أؤكد على "عندما" تلمس ظهر يدك
    Falls und wenn du meinen Freund treffen solltest ... und ich betone "falls" ... was würdest du sagen? Open Subtitles إذا و عندما تقابل صديقي، و أؤكد على "إذا"... ماذا ستقول له؟
    Doch vor allem -- ich kann das kaum genug betonen -- müssen wir ihr Vertrauen stärken und Lösungen zu finden, die wahrhaft afrikanisch sind, aber weltweit inspirieren. TED ولكن الأهم من ذلك، ولا أستطيع أن أؤكد على ذلك بما فيه الكفاية لدينا لبناء تصميم الثقة وتمكينهم من تطوير الحلول التي هي حقا إفريقية ولكن ملهمة عالميا.
    Ich möchte betonen, dass nicht jedes autistische Kind ein visueller Denker wird. TED الآن , أريد أن أؤكد على أنه ليس كل طفل مصاب بالتوحد سيكون مفكر بطريقة الصور .
    Aber Nibbler hat es von meinem Arsch weggeätzt! Ich möchte diesen Teil betonen. Open Subtitles لكن (نيبلر) قام بمسحها عن مؤخرتي أريد أن أؤكد على هذا الجزء
    Ich habe diesem Bericht den Titel "In größerer Freiheit" gegeben, um die unveränderte Relevanz der Charta der Vereinten Nationen zu betonen und zu unterstreichen, dass ihre Ziele im Leben der einzelnen Menschen, Männer wie Frauen, gefördert werden müssen. UN 14 - وقد أعطيت هذا التقرير عنوان ”في جو من الحرية أفسح“ لكي أؤكد على ما لميثاق الأمم المتحدة من صلة وطيدة بالموضوع، ولكي أشدد على أنه لا بد من النهوض بمبادئه في حياة الرجال والنساء على السواء.
    Außerdem markiert sie den Beginn von etwas viel Größerem. Ich darf noch einmal betonen, dass die Eurozone ihre Lehren aus der Vergangenheit zieht und im Hinblick auf Integration den Weg vorwärts und nicht rückwärts beschreitet. News-Commentary وهو فضلاً عن ذلك بداية لشيء أكبر. ومرة أخرى، أود أن أؤكد على أن منطقة اليورو تستخلص الدروس من الماضي وتحدد الطريق إلى الأمام، وليس إلى الوراء، فيما يتصل بالتكامل. وهي أنباء طيبة، ليس فقط بالنسبة لليورو، بل وأيضاً بالنسبة للاقتصاد العالمي.
    Ich will betonen, dass ich Vize bin... und LeAnn sagt mir, dass das mit der Ehe wohl nicht funktioniert. Open Subtitles اريد أن أؤكد على شراكتنا (وليان) تقول لي أنّ موضوع الزواج لا يجدي نفعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus