"أبحث عنها" - Traduction Arabe en Allemand

    • suche sie
        
    • ich suche
        
    • nach ihr gesucht
        
    • auf der Suche nach ihr
        
    • suche ich
        
    • suchen Sie sie
        
    • ich suchte
        
    Ich suche sie gerade. Open Subtitles أنا أعني.. أنني كنت أبحث عنها في الحقيقة
    Ich kenne das Mädchen, dem diese Violine gehört und ich suche sie. Open Subtitles كلا، أعرف الفتاة التي تعزف عليه وأنا أبحث عنها.
    ich suche nicht sie, sondern ihren Vater. Er hat geplaudert. Open Subtitles لست أبحث عنها بل والدها كانا ضمن برنامج حماية الشهود ثم هربا
    Ich habe überall nach ihr gesucht, sie ist verschwunden. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنها فى كل مكان انها .. إنها أختفت
    LEX: Ich bin auf der Suche nach ihr, weil ich glaube, dass sie mich gerettet hat. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنها لأنني أعتقد أنها أنقذت حياتي
    Ist das das Wort das ich suche? Ich... Open Subtitles هل هذه الكلمة التي أبحث عنها ؟ أتمنى أنه بإمكاني البقاء والحديث
    suchen Sie sie! - Wird gemacht. Open Subtitles أبحث عنها "وخذها إلى الجناح العلوى رقم 13 "أر
    Ich suche sie schon seit fast 400-- 400 Jahren, Ich weiß. Open Subtitles كنت أبحث عنها --قرابت أربعمائة أربعمائة سنة، أعرف
    - Ich suche sie, weil ich mit ihr reden möchte. Open Subtitles -لأنني أبحث عنها . لأنني أود التحدث إليها. هذا هو السبب.
    Ich suche sie jetzt gerade. Versprochen. Open Subtitles .و إني أبحث عنها الآن .أعدكِ بذلك
    - Ich suche sie. Sie ist nicht da. Open Subtitles كنت أبحث عنها أيضا أنها ليست هنا
    Und ich suche sie. Open Subtitles وأنا أبحث عنها.
    Dieser Junge kann mir die Antworten geben, die ich suche. Open Subtitles هذا الصبي يمكنه اعطائي الأجوبة التي أبحث عنها
    Das Druidenmädchen nach dem ich suche.. Hast du sie gesehen? Open Subtitles الفتاة الكاهنة التي أبحث عنها هل رأيتها ؟
    Es gibt viele Hinweise auf die Hexen, die ich suche, hier in Draegenoth. Open Subtitles هناك كثير من الأدلة عن السحرة التي "أبحث عنها هنا في "دراجنوث
    Unsere Mutter hat meinen Kopf mit den Schrecken gefüllt, die uns allen zustoßen würden, wenn dieses Kind gelebt hätte und ich habe nach ihr gesucht, Open Subtitles أمّنا ملأت رأسي بالأهوال التي ستلم بنا جميعًا إن عاشت تلك الطفلة، إلّا أنّي أبحث عنها
    Der Punkt ist, dass ich die letzten drei Monate nach ihr gesucht habe, aber in was auch immer für ein Zeugenprogramm sie sich begeben hat, es ist verdammt gut. Open Subtitles المغزى أنّي أبحث عنها منذ 3 أشهر لكن أيًا يكُن برنامج حماية الشهود الذي وضعت نفسها في إطاره، فإنه ممتاز.
    Ich lief 2000 Jahre lang auf dieser Erde herum, auf der Suche nach ihr. Open Subtitles تجولت حول هذا العالم لألفين سنه أبحث عنها
    Sag ihr, dass ich auf der Suche nach ihr bin. Sag ihr, sie soll aus dem Schatten heraustreten. Open Subtitles أخبريها أنّي أبحث عنها وأن تخرج من حيث تختبئ
    Wenn ich jemand andern küsse, suche ich dich. Open Subtitles أنتِ هي من أبحث عنها عندما أقبل فتاة أخرى
    Wollen Sie wirklich die Wahrheit, suchen Sie sie dort, wo sie ist - im Abgrund der Hölle. Open Subtitles إذا أردت الحقيقة فعلا يا (جان) أبحث عنها فى مكانها ، فى قاع حفرة ليس لها نهاية
    ich suchte nach einer Siedlung,... ..die vor der Erhebung hier gewesen sein soll. Open Subtitles أنا لم أكن أبحث عنها كنت آمل فى العثور على بقايا لقرية من عصر ما قبل الإضطرابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus