"أبكى" - Traduction Arabe en Allemand

    • weinen
        
    • weine
        
    • weinte
        
    • Tränen
        
    • wein
        
    Sag mir nicht, dass ich nicht weinen, mich beruhigen soll, dass ich nicht so extrem sein, vernünftig sein soll. TED لا تخبرنى أن لا أبكى , وأن أهدأ من روعي و ألا أسهب فى مشاعري, و أن أكون منطقية
    Aber kein Gesetz sagt, ich soll weinen. Richtig? Open Subtitles ولكن لا يوجد قانون يقول أننى يجب أن أبكى أليس ذلك صحيحا؟
    Ich will nicht, dass mich die Marines beim Begräbnis weinen sehen. Open Subtitles لا أريد أن يراني رجال المارينز أبكى في الجنازة
    Grossmutter sagte zu mir wenn du unglücklich bist, dann weine ruhig aber danach muss es wieder weitergehen. Open Subtitles ...جدتى أخبرتنى ...أنه عندما أشعر بالحزن يجب أن أبكى وبعد ذلك ,كل شئ سيعود لطبيعته
    Sie machen sich Sorgen, weil ich nicht weine. Open Subtitles قلقون من أنى لم أبكى بعد
    Er hatte keine Ahnung, aber in vielen Nächten... weinte ich mich in den Schlaf. Open Subtitles لم يعلم أبداً ولكنى فى ليالى كثيرة كنت أبكى قبل نومى مراراً
    Unmöglich! Wie oft muss ich es noch sagen? Muss ich erst in Tränen ausbrechen? Open Subtitles هذا مستحيل , أنا أحاول قول هذا أتريدنى أن أبكى لك؟
    ~ Allein in der Welt wein ich und wein ~ Open Subtitles تٌركت فى هذا العالم الواسع كى أبكى و أندب فاجعتى
    Ich kann lachen und weinen, kriege aber immer die Rolle. Open Subtitles أعنى, يمكننى أن أبكى, وأن أضحك و استطيع دائماً, أن أحصل على الدور
    Ich könnte weinen, ich weiss nur nicht ob vor Freude oder Trauer. Open Subtitles لكننى أشعر كأنى أبكى ،لكن لا أعلم إذا كان بُكاء سعيد أم بُكاء حزين.
    Siehst du mich je weinen, lachen, traurig oder lächelnd, dann ist das Fassade. Open Subtitles لو رأيتنى اضحك أبكى ألخ انا أدعى انا أدعى ذلك
    Als er sah, dass meine Augen vom weinen rot waren, gab er mir sein Taschentuch. Open Subtitles فحينما رآنى أبكى اعطانى منديله
    Bring mich nicht zum weinen, auf meinem eigenen Hangardeck. Open Subtitles لا تجعلنى أبكى فى حظيرة طائراتى
    Und ich werd weinen, weinen, weinen, den ganzen Weg nach Hause Open Subtitles وسأظل أبكى و... .. طوال الطريق للمنزل
    Bei Musik muß ich immer weinen. Open Subtitles إن موسيقاه تجعلنى أبكى
    - Ich werde jetzt nicht mehr weinen. Open Subtitles -شكراً, ولكنى لن أبكى بعد الآن
    weine nicht!" Ich weine nicht. Open Subtitles لا تبكى - أنا لا أبكى -
    Ich weine nicht! Open Subtitles . أنا لا أبكى
    Na gut, ich weine nicht. Open Subtitles حسناً، لن أبكى
    Zu dieser Zeit weinte ich fast jeden Tag. Open Subtitles فى ذلك الحين كنت أبكى كل يوم
    Ich weinte, aber ich weiß nicht warum Open Subtitles كنت أبكى ولا أعرف السبب
    Ich habe zuwenig Tränen für das, was du mir angetan hast. Open Subtitles أننى لم أبكى كثيرا على ما فعلته بى
    - Ich wein immer so. Immer. Open Subtitles -أنا أبكى هكذا طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus