Denkst du wirklich, dass die Wölfe mit den Vampiren auskommen werden? | Open Subtitles | إذًا أتحسب حقًّا أن المذؤوبين سينسجمون مع مصّاصي الدماء؟ |
Denkst du wirklich, du nimmst uns diese Gemeinschaft weg? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أنّك ستأخذ هذا المجتمع منّا؟ |
Denkst du wirklich, du kannst meine Freunde denken lassen, dass es mir gut geht? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن بوسعك خداع أصدقائي ليظنوني بخير؟ |
Glaubst du wirklich, dass du Menschen mit diesem Vampirmist helfen wirst? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أنّك تساعد الناس بترهّات مصّاصي الدماء هذه؟ |
Glaubst du wirklich, dass du irgendwo auf der Welt hingehen kannst, wo wir dich nicht finden würden? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن ثمّة مكانًا في العالم يمكنك الهرب إليه بحيث لا نجدك؟ |
Denkst du wirklich, dass Beau, Mary Louise und Nora helfen werden? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن (بو) و(ماري لويز) و(نورا) سيساعدوننا؟ |
Denkst du wirklich, dass das hinhaut? | Open Subtitles | 470)}أتحسب حقًّا أنّ ذلك سيجدي؟ |
Glaubst du wirklich, dass dir das jemand anhängen will? | Open Subtitles | أتحسب حقًّا أن أحدًا يحاول تلفيق هذا لك؟ من؟ |
und das für so ziemlich alles, aber Glaubst du wirklich, dass mit Tessa zu schlafen irgendetwas ändern wird? | Open Subtitles | لكن أتحسب حقًّا مطارحة (تِسا) الغرام ستحلّ أيّ شيء؟ |
Eva hatte versucht, neun Kinder zu opfern. - Glaubst du wirklich, dass...? | Open Subtitles | (إيفا) حاولت التضحية بـ 9 أطفال، والآن، أتحسب حقًّا أن أحدًا... |