fragst du mich gerade, ob Zukunfts-John Geheimnisse vor mir hat? | Open Subtitles | أتسألني إن كانت شخصيّتك المستقبليّة أخفت عنّي بعض الأسرار؟ |
fragst du mich, ob ich etwas Illegales getan habe? | Open Subtitles | أتسألني لو فعلتَ شيئًا غيرُ قانوني؟ لأنني لمْ أفعلُ ذلك. |
fragst du mich, ob Kinderpornografie echt ist? | Open Subtitles | أتسألني ما إذا كانت الصور الإباحيّة قانونيّة؟ |
Was machen Sie da? Oh, Fragen Sie weil, Sie Interesse an Forensik haben, Mr. Matthews? | Open Subtitles | أتسألني لأنك تشكك في شرعيتي يا سيد (ماثيوز)؟ |
Du fragst mich, ob Leute vom Himmel fallen? | Open Subtitles | أتسألني إذا كان الناس يسقطون من السماء؟ |
Sie fragen mich ganz direkt? | Open Subtitles | أتسألني سؤالاً مباشراً ؟ |
Das fragst du mich, nach allem, was ich für dich getan habe? | Open Subtitles | أتسألني ذلك، بعد كل ماقمتُ به من أجلك؟ |
fragst du mich jetzt ernsthaft, ob Bob Saget in meinem Büro vögeln kann? | Open Subtitles | أتسألني إذا يمكن لـ(بوب ساغت) المضاجعة في مكتبي؟ |
fragst du mich, ob wir je ausgegangen sind? | Open Subtitles | أتسألني إن كنا تواعدنا؟ |
Das fragst du mich? | Open Subtitles | ماذا؟ أتسألني أنا؟ |
David, fragst du mich, ob ich etwas mit Kathryns Mord zu tun hatte? | Open Subtitles | (ديفيد)... أتسألني إن كانت لي علاقةٌ بمقتل (كاثرين)؟ |
Das fragst du mich jetzt? | Open Subtitles | rlm; أتسألني هذا الآن؟ |
Das fragst du mich? | Open Subtitles | أتسألني أنا؟ |
- Das fragst du mich? | Open Subtitles | أتسألني أنا؟ |
Das fragst du mich? | Open Subtitles | أتسألني أنا؟ ! |
Fragen Sie mich oder sagen Sie es mir? | Open Subtitles | أتسألني أم تجيبني؟ |
Du fragst mich, warum! | Open Subtitles | لماذا؟ أتسألني لماذا؟ |
Sie fragen mich, was ich will? | Open Subtitles | أتسألني عمّا أريده؟ |