So, jetzt Glauben Sie, , dass sie zu mir hingezogen? | Open Subtitles | -في الواقع، لقد فعلت -حسناً، أتصدقين الآن أنها معجبة بي؟ |
Glauben Sie den Quatsch etwa? | Open Subtitles | أتصدقين هذا الهراء؟ |
Können Sie glauben, dass er nicht mal prüfen will, ob sein Dad okay ist? | Open Subtitles | عجبــا أتصدقين أنه لن يتأكد بأن أباه بخير ؟ |
Können Sie glauben, dass das meine erste Fahrt in einer Limousine ist? | Open Subtitles | أتصدقين أن هذه أول مرة أركب فيها سيارة ليموزين؟ |
Glaubst du, was sie sagte, dass sie das alles tat, um jemand anderes zu stoppen? | Open Subtitles | أتصدقين ما كانت تقوله بأنها كانت تفعل ذلك لتوقف شخصاً آخر ؟ من الصعب تصديق بأن |
Phoebe, hilf mir! Du glaubst doch an dieses blöde Karmagequatsche! | Open Subtitles | هيا يا فيبي ، قفي بجانبي أتصدقين أنني كنت أقصد هذا ؟ |
Glauben Sie den Quatsch etwa? | Open Subtitles | أتصدقين هذا الهراء؟ |
Das Glauben Sie tatsächlich? | Open Subtitles | أتصدقين ذلك حقًا؟ |
Glauben Sie das? | Open Subtitles | أتصدقين أمراً كهذا؟ |
- Glauben Sie das? | Open Subtitles | أتصدقين ذلك ؟ |
Glauben Sie, was er Tanner sagte? | Open Subtitles | أتصدقين ما قاله لـ(تانر)؟ |
- Glauben Sie daran? | Open Subtitles | - أتصدقين هذا؟ |
Sie glauben das wirklich. | Open Subtitles | يا إلهي أتصدقين ذلك حقاً؟ |
Sie glauben wirklich, dass er nach Georges Garagenschlüsseln gesucht hat, oder? | Open Subtitles | {pos(192,230)}أتصدقين حقاً أنّه كان يبحث عن مفاتيح مرآب (جورج)؟ |
Meine Frau sagt, Sie glauben, eine Frau namens Elana March hat meinen Sohn getötet? | Open Subtitles | تقول لك زوجتي أتصدقين أن امرأة تسمى (إلينا مارتش) قد قتلت ابني؟ |
Sie glauben nicht daran, oder? | Open Subtitles | أتصدقين هذا ؟ |
Glaubst du wirklich,... dass Menschen wie er... jemals etwas ãndern können? | Open Subtitles | أتصدقين هذا... أناسمثلهم... سوف يغيرون أي شيء |
Glaubst du wirklich,... dass Menschen wie er... jemals etwas ãndern können? | Open Subtitles | أتصدقين هذا... أناسمثلهم... سوف يغيرون أي شيء |
- Glaubst du wirklich, sie ist eines natürlichen Todes gestorben? | Open Subtitles | أتصدقين حقًا أنها ماتت بأسباب طبيعية؟ |
Du glaubst wirklich, dass etwas... an diesem Pferdemist den Baltar verzapft dran ist? | Open Subtitles | أتصدقين أنه يوجد أي شيء حقيقي من هراءات (بالتر)؟ |
Ist das zu glauben? Ein 35-jähriger Mann versteckt sich in seinem Zimmer, wenn wir eine Party für ihn schmeißen? | Open Subtitles | أتصدقين بأن رجلاً في الخامسة و الثلاثين من عمره يختبئ في غرفته بينما والداه ينظمون حفلاً لأجله |