Und da bleibt er, bis... Wisst ihr was? | Open Subtitles | .. و يجب أن يبقى في الأعلى حتى أتعلمان شيئاً ؟ |
Ihr Schnüffler seid doch nur Lakaien von Schweinen, Wisst ihr das? | Open Subtitles | أنتم خنازيرٌ تابعة باكية , أتعلمان ذلك ؟ |
In all den Jahren als Leiter des 12ten Reviers... Wisst ihr wie oft der Bezirksstaatsanwalt da war? | Open Subtitles | في كلّ السنوات التي كنتُ فيها قائد للمركز الـ12 أتعلمان كم مرّة أتى المدّعي العام في المقاطعة؟ |
Wissen Sie, wie viele Stunden ich Freiwürfe trainiert habe? | Open Subtitles | اسمعا , أتعلمان كم ساعةً قضيتها و انا أسدد رمياتٍ حره |
Wissen Sie was, ich habe auch das Verzeichnis des Filmklubs hier. | Open Subtitles | أتعلمان أمراً ؟ لديّ هنا أيضاً سجل المنتسبين للنادي |
Weißt du, Jungs sind manchmal so. | Open Subtitles | أحيانا يكون الرجال غريبين قليلا ، أتعلمان ؟ |
Ihr wisst schon, die Anführer, die Mitläufer. Macht schon. | Open Subtitles | أتعلمان ، إنها مسألة القادة و التابعين .. |
Ihr seid so arrogant. Es ist nicht 1986, Wisst ihr? | Open Subtitles | أنتما في غاية الغرور، نحن لم نعد في عام 1986، أتعلمان ذلك؟ |
Ich hatte selber ein langes, kompliziertes Verhältnis - mit dem Showgeschäft, Wisst ihr? | Open Subtitles | لقد واجهتُ بنفسي قصة حب مُعقدة مع عروض الأعمال، أتعلمان ذلك؟ |
Wisst ihr, sie rief mich in der Nacht von der Auffahrt aus an. | Open Subtitles | أتعلمان, لقد إتصلت بي في تلك الليلة من هاتفٍ عام |
Oh, Wisst ihr, was wir machen sollten? | Open Subtitles | أعتقد أنكم شربتم الكثير من النبيذ. أتعلمان ما علينا فعله؟ |
Wisst ihr, wie unangenehm eine Fahrgemeinschaft ist, wenn man gerade die Freunde der Mitreisenden getötet hat? | Open Subtitles | أتعلمان كم أنّه من غير الملائم أن تقلّ صديق أو أصدقاء شخص قتلته لتوّك؟ بئسًا! |
Wisst ihr, wie die Sowjets uns halfen, den Zweiten Weltkrieg zu gewinnen? | Open Subtitles | أتعلمان كيف أعاننا الإتحاد السوفيتي على الفوز بالحرب العالمية الثانية؟ |
Wisst ihr, was ich mit Kindern mache, die zu viele Fragen stellen? | Open Subtitles | أتعلمان ماذا أفعل بمن يطرحون أسئلة كثيرة عني؟ |
Und Wisst ihr schon, wie sie heißen soll? | Open Subtitles | أتعلمان ما تريدان تسميتها بعد؟ |
Wissen Sie, sie könnte hier das unschuldige Opfer sein. | Open Subtitles | أتعلمان شيئاً؟ ربما كانت الضحية البريئة هنا، |
Wissen Sie, wann das hier von einer christlichen Kirche zu einer Moschee wurde? | Open Subtitles | أتعلمان متى تحوّل هذا المتحف من كنيسة نصرانية إلى مسجد؟ |
Wenn ich das gemacht hätte oder sonst eine Frau, Wissen Sie, wie man sie nennen würde? | Open Subtitles | لو أنني فعلت ذلك، لو أي فتاة فعلت أتعلمان ماذا سيدعوها الناس؟ |
Es können zwei das Verfolgerspiel spielen, Weißt du? | Open Subtitles | إنّكما مؤهّلتان للعب لعبة الملاحقة، أتعلمان ذلك؟ |
Irrer. Weißt du, was er gemacht hat? | Open Subtitles | مجنون , أتعلمان ما كان يفعله ؟ |
Ich hätte niemals nach Tahoe fahren sollen. Weißt du was? Alles passiert aus einem Grund. | Open Subtitles | (لم يكن علي الذهاب إلى (تاهو - أتعلمان أمرا؟ |
Viele Schläge unter der Gürtellinie, Ihr wisst schon, je mehr, desto besser. | Open Subtitles | الكثير من الضربات أسفل الحزام، أتعلمان أنّ هذا أكثر ما بالأمر مرحاً. |
"Ich liebe dich, ich liebe dich!" Wusstet ihr, dass Alkohol schon bei 78,5 Grad kocht? | Open Subtitles | أتعلمان أن الكحول الاثيلي يغلي عند 78.5 درجة مئوية؟ |