Du meinst, es war absolut erforderlich, ihn zu vertuschen? | Open Subtitles | أتعنى انه كان من الضرورى وحتميا اخفاؤه ؟ |
Du meinst, so wie bei einer ersten Verabredung? | Open Subtitles | أتعنى كيف من المفترض أن تتصرف فى أول لقاء؟ |
Du meinst, so wie bei einer ersten Verabredung? | Open Subtitles | أتعنى كيف من المفترض أن تتصرف فى أول لقاء؟ |
Du meinst, du hast all das hier... all das hier... nur für mich getan? | Open Subtitles | أتعنى انك فعلت كل هذا كل هذا فقط من اجلى ؟ |
Sie meinen, Sie konnten sich nicht mit der Lage abfinden, Sir. | Open Subtitles | أصبح أمراً مبالغاً فيه أتعنى أنك لم تتقبل الأمر ؟ |
- Sie meinen, er hat sie nicht erpresst? | Open Subtitles | أتعنى أنه لم يكن يبتزها |
Ihr meint, Ihr legt Euren Stein fort und ich mein Schwert, und dann versuchen wir, einander zivilisiert zu töten? | Open Subtitles | أتعنى أنك ستلقى صخرتك و أنا ألقى سيفى و سيحاول كل منا أن يقتل الآخر مثل الناس المتحضرين ؟ |
Heißt das, Sie sind außer Stande, die Flugzeuge zurückzurufen? | Open Subtitles | إذن , أتعنى أنك تخبرنى أنك لا تستطيع إعادة الطائرات ؟ |
Soll das heißen, wir steigen aus diesem U-Boot aus? | Open Subtitles | أتعنى , أننا سنخرج من هذة الغواصة ؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass Sie mit anderen Teilen der Welt Kontakt hatten? | Open Subtitles | أتعنى أنكِ قمتى بالإتصال بأماكن أخرى من العالم ؟ |
Du meinst, das fühlt sich immer so an? Wie, das ist jedes Mal so? | Open Subtitles | أتعنى أنك تحس بهذا كل مرة أنتظر، أنت تفعل هذا طوال الوقت؟ |
Du meinst abgesehen davon, dass er den Käfig wie Spiderman hochgeklettert ist? | Open Subtitles | أتعنى عدا تسلّق هذا القفص مثل الرجل العنكبوت ؟ |
Du meinst die fröhlichen Tage im guten alten San Francisco. | Open Subtitles | أتعنى القصص الساخرة القديمة من الأيام القديمة لـ "سان فرانسيسكو" |
- Ich will nicht mit dir streiten. - Du meinst, du bist doch lernfähig? | Open Subtitles | انا لم اتى الى هنا لنتشاجر - أتعنى ان الكلاب العجوزه تعلمت حيل حديثه ؟ |
Du meinst Knast wegen deiner Kreditkartennummer? | Open Subtitles | أتعنى الحبس بسبب بطاقات الإئتمان تلك ؟ |
- Wegen des Startschusses, Sir. - Meinst du... | Open Subtitles | إنه بسبب إنذار البداية أتعنى أنه |
Meinst du die in Rot? | Open Subtitles | أتعنى الفتاة التى ترتدى الأحمر؟ |
Meinen Sie da, wo der Hund rumgeschnüffelt hat? | Open Subtitles | أتعنى المكان الذى كان الكلب يشمشم فية ؟ |
- Sie meinen, er war noch am Leben? | Open Subtitles | ! أتعنى أنه كان على قيد الحياة |
Ihr meint, ohne seine Zustimmung? | Open Subtitles | أتعنى, بدون تصريح منه |
Heißt das, Sie wollen nichts weiter in der Sache unternehmen? | Open Subtitles | أتعنى أنك لن تفعل شيئاً آخر بشأن ذلك ؟ |
- Soll das heißen, Sie wollen nicht? - Nein. | Open Subtitles | أتعنى انك لن تفعل لا |
Wollen Sie damit sagen... Diese ganze Juwelensache war nur... | Open Subtitles | أتعنى أن مسألة سرقة المجوهرات ... كانت مجرد |